The clear sound of their singing rang out across the vally as they picked the leaves.
她们采茶时,清脆的歌声在山谷中回荡.
词典精选例句
我要做很多体能训练,我要学会射击以及如何在六英尺的半空中来回荡。
互联网摘选
Their repetitive Jai-You cheer will be echoing in my head long after leaving Beijing.
即便在我离开北京后,他们不停的“加油”声也将在我的脑海中久久回荡.
互联网摘选
" It's real nice, real pretty here," he said; his voice reverberating inside the covered bridge.
真好,这里真美,他说,他的声音在这座廊桥里面回荡。
互联网摘选
The tragic story of Abelard and Heloise has resonated through the ages.
阿伯拉尔和埃洛伊丝的悲剧故事世世代代回荡在人们心里。
互联网摘选
蒸汽从石板路上冒起,一名歌妓像野猫一样飞速从我面前穿过,只听到日式木屐的哒哒声回荡在空旷的街道上。
互联网摘选
但事实上,当隆隆作响的囚车还未辗过鹅卵石铺就的巴黎的大街小巷,断头台处人群的呼吼还未在巴黎的上空回荡之时,柏克的著作就已于1790年问世。
互联网摘选
The quicker , shallow breaths of Jo sprawled comfortably across a camp bed beside the far wall.
乔的呼吸声轻微而短促,在靠墙边的行军床上空轻快地回荡.
词典精选例句
At last he began his inaugural address, his voice ringing out in the frosty air.
最后他开始发表就职演说, 他的声音在寒冷的空气中回荡.
词典精选例句
The familiar melody deducts the stirring times and expressing the unchanging sincerity.
熟悉的旋律,演绎时代的激越,回荡情怀不改的真切.
互联网摘选
温总理在都江堰灾区现场的话语, 依旧回荡在我们耳边.
网络文摘精选
Let the pulpit resound with the doctrines and sentiments of religious liberty.
让我们的讲坛回荡着宗教自由的主张和意见.
互联网摘选
