Travel will promote new romantic encounters and additional cultural knowledge.
旅行会带来浪漫的邂逅,并能增长文化知识。
互联网
资源费、特许权使用费、租赁费、采矿污染费、赔偿及新增矿山的所有其他费用应由承包商承担。
provided by jukuu
作为全世界最流行的搜索引擎,Google在如此多的方面以如此快速度的增长,是很少有公司曾经达到的。
互联网
Deepening of Capital 、 Human Capital Accumulation and Economic Sustained Growth in China
资本深化、人力资本积累与中国经济持续增长
互联网
The long-term perspective and challenge is one of sustained growth of productivity.
长期预测和挑战是一个有关生产力持续增长的问题。
互联网
He said it is part of a plan to turn economic recovery into sustained growth.
总统说了这是使经济恢复到持续增长计划中的一部分。
互联网
Finally, the author gives the general methods of realizing sustained growth of corporation finance.
文章在最后提出了实现公司财务可持续增长的一般方法。
互联网
作者肖恩表示,压力可以激发人大脑的潜力,增强记忆力和智力,提高生产力,甚至可以加速身体的复原能力,比如从膝盖手术中康复。
互联网
国家统计局1月18日表示,2020年,我国经济增长2.3%,经济社会发展主要目标任务完成情况好于预期。
互联网
国家统计局江苏调查总队的数据显示,江苏人收入持续增长的势头并未发生改变。
互联网
随着国民经济持续稳步发展,以及国家将住宅产业作为国民经济支柱产业和新的经济增长点,我国房地产市场逐步升温,并呈现良好的发展势头。
互联网
事实上,安倍晋三的外交政策与日本的目标是一致的,即逐步告别二战后宪法强加的和平主义,增加日本的国际影响力。前任日本首相小泉纯一郎(Junichiro Koizumi)也追寻这一目标。
互联网
8月10日亚马逊启用了“搜索建议”功能来增强这种激励手段,这种功能可以让顾客、商家、作者和其他用户在商品关键字搜索结果上显示一些购买建议。
互联网
因此团队合作不仅在理论和技术设计方面增长了我的职业能力,也锻炼了我的领导才能,这将在其他各方面得以应用。
互联网
That would allow existing shareholders to keep a minority stake and to benefit from growth.
这将使得现有股东保留少数股权,并从增长中受益。
互联网
AOL will also receive warrants to marginally increase its minority stake in the company.
AOL也将获得准许或多或少的增加他在公司的少数资金。
互联网
此外,调查预测,使用面膜、角质用品、液和精油类等护肤品的人将大幅增加。
互联网
