The Germans are under the impression that the Frenchmen always shoot off their mouths.
德国人觉得法国人只会夸夸其谈.
互联网摘选
The summiteers can make progress, but only if they temper their hyperbole with realism and humility.
但与会者只有使用务实精神和谦虚态度调整他们的夸夸其谈,会议才能取得一些实质性进展.
互联网摘选
原因是,如果这家韩国制造业巨头知道怎么造出销量能达数百万的智能手表,那它应该赶紧开卖,而不是夸夸其谈。
互联网摘选
People who know little are usually great talker, while men who know much say little.
懂得不多的人常夸夸其谈, 而渊博者则寡言.
互联网摘选
如果我们的政见不是夸夸其谈,而是传递实质内容,那么强有力的价值观和有效的政策措施同等重要。
互联网摘选
After the candidates get elected, they tend to forget most of the things they promised to achieve.
但是,他们说的好多都是夸夸其谈,等到当选后,他们常常把我自己的确保忘了。
互联网
在享用了这种夸夸其谈的主菜之后,你可能会期待一碟利润小菜,尤其是因为该公司的另一个吹嘘是“顶线和底线卓越”。
互联网摘选
Tom's increase in importance did not lead him to bombastic speeches at the party.
汤姆的荣升并未导致他在聚会上夸夸其谈.
互联网摘选
Torvald's whole attitude changed, and with a sigh of relief he Boasted that he was saved.
这时,托伐的态度来了个一百八十度的大转弯.他宽慰地舒了一口气, 又夸夸其谈地说自己得救了.
英汉 - 翻译样例 - 文学
