We've received a note informing us of the date of the wedding in two days time.
我们已经收到了通书,再过两天就要迎娶了.
互联网摘选
When he finally lifted his bride's veil, he discovered that he had married the apprentice.
他最后掀开新娘的面纱时, 才发现娶的是那位学徒.
常春藤生活英语杂志-2006年3月号
But it's an ill wind; I recovered and married one of my nurses from that hospital.
但是因祸得福:我恢复了健康,并娶了那所医院护理我的一位护士。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
And now he threatens to tell something he says he knows about me, Mr. Melcher.
而且他也答应要娶我.可是现在,他却威胁我说,他要把他所知道的许多关于我的秘密传扬出去.
互联网摘选
But I cannot ask for more. I've already got their daughter as my wife.
我不能再要什么了,已经把他们的女儿娶来作为我妻。
互联网摘选
Besides, his sisters were only his half-sister, being that his father had married Mrs.
再者,她们并非亲妹妹,只不过是他母亲过世后,他父亲再娶而生的骨肉罢了。
互联网摘选
At age 25, he married a gorgeous named Adua ( Aduwa ) Xian beautiful girl.
25岁那年, 他娶了一位名叫AduaVeroni ( 阿杜瓦 ) 的贤淑美丽的姑娘.
互联网摘选
By law, if a man promises to marry an unmarried woman, the marriage must take place.
依法若一名男子答应娶一名未婚女子, 那麽婚礼就必须举行.
互联网摘选
世间万物的存在,必定有其存在的价值和意义,每一个事物的产生必定有其产生的根源,并非凭空而降。1662年,英格兰国王查理二世迎娶了葡萄牙布拉干萨王朝的凯瑟琳公主。公主随嫁妆带来了一小箱茶叶。
互联网摘选
1662年,英格兰国王查理二世迎娶了葡萄牙布拉干萨王朝的凯瑟琳公主。公主随嫁妆带来了一小箱茶叶。
互联网摘选
下午茶的来历:1662年,英格兰国王查理二世迎娶了葡萄牙布拉干萨王朝的凯瑟琳公主。公主随嫁妆带来了一小箱茶叶。
互联网摘选
