1、

As a new mean of trade protection, green trade barrier takes all kinds of measures to restrictive trade with the reason of protecting the environment. These measures have distorted the trade, and let many developing countries especially China be more passive and negative.

作为一种新的贸易保护手段,绿色贸易壁垒以保护环境为由,采取各种贸易限制措施,对自由贸易产生了扭曲与限制作用,使广大发展中国家尤其是我国面临更多的被动与不利。

互联网摘选

2、

With the development of information technology, especially the strong promotion by the Internet to traffic increment, new and higher requirements of the modern optical network are needed. Then the automatically switched optical network ( ASON) was proposed.

随着信息领域相关技术的发展,尤其是Internet对数据业务增长的强大推动,人们对现代光网络的功能提出了新的、更高的要求,自动交换光网络(Automatically Switched Optical Network,ASON)应运而生。

互联网摘选

3、

BENEDICT LAWSON, SEVEN INVESTMENT MANAGEMENT I think certainly from an emotional point of view, I mean, 9/ 11 is going to stay with us and is going to stay particularly with America, the U.S., for a very, very long time to come.

本尼迪克特•劳森,7IM从感情上来说这是肯定的,我是说9.11事件仍然影响着人们的生活,尤其会在很长一段时间内影响美国人民。

互联网摘选

4、

Minimum 1 years experience in a technical field, preferable in food manufacturing facility.

至少1年在相关技术方面的工作经验, 尤其是食品制造设备.

互联网摘选

5、

Nice try, but I hate kids, especially orphans.

是很可怜可我讨厌小孩儿尤其是孤儿

互联网摘选

6、

A large amount of global demand continues to be created from inside the BRICs.

全球需求中的很大一部分仍将来自金砖四国,尤其是中国。

互联网摘选

7、

Particularly, he can use interventional therapy to minimize the wound and maximally restore their neural functions.

尤其是血管内介入治疗, 可以减少创伤,最大限度保留功能.

互联网摘选

8、

The problem is particularly acute for general-interest newspapers.

公共报纸的问题尤其突出.

互联网摘选

9、

More than that, the interface must not provide too much information, especially in a time-dependent game.

进一步说, 画面上不能提供过多的信息, 尤其是即时游戏.

互联网摘选

10、

I really hate the obligation, especially as a air defense soldier.

我真的很厌恶服兵役, 尤其是防炮.

互联网摘选

11、

For the biggest, then, the pressure looks containable, especially if it spurs further consolidation around larger production units.

因此,对最大的企业来说,薪资压力似乎是能够承受的,尤其是如果这种压力能推动较大生产单位进一步整合的话。

互联网摘选

12、

Borscht is most common on the east coast, especially in New York.

罗宋汤在东海岸很普遍,尤其在纽约。

互联网摘选

13、

He singled out tech companies as particular abusers of the system.

奥斯本专门提到,科技公司在滥用税收制度方面尤其严重。

互联网摘选

14、

But here's the thing: The alternate version is actually the superior design, particularly when you compare the trim on the collar, armholes, and waistband.

但重点在于,这款球衣实际上采用了高端设计,尤其是在衣领,袖孔和腰带的设计上。

互联网摘选

15、

The prosperous society and the technology, such as the invention of printing, met their acquirements.

太平盛世的出现以及科技的发展,尤其是活字印刷术的发明使他们的这一要求得到满足,于是一些歌功颂德、诗酒唱和之作便自然产生。

互联网摘选

16、

Money problems can make you bitter, especially toward others with more money and success, but there are classy ways to contain yourself around a money bragger:

钱的问题能让你很痛苦,尤其是要面对更有钱、更成功的人,但是有些不错的方法能让你融入炫富者中:

互联网摘选

17、

Use the correctly sized spanner ( preferably a ring, box or socket spanner) for nuts and bolts.

针对不同大小的螺母和螺丝钉使用正确尺寸的扳手,尤其是环状的、箱体或窝形的板手。

互联网摘选

19、

Tread carefully on high heel landmines like cobblestones, potholes, street grates, boardwalks, and staircases--especially those without banisters.

一定要小心应对高跟鞋的雷区,例如鹅卵石,凹坑,街道栅栏,木板路和楼梯间,尤其是没有扶手的那一种。

互联网摘选

20、

As compared with their opposite numbers in past ages, they were less avaricious, less tempted by luxury, hungrier for pure power, and, above all, more conscious of what they were doing and more intent on crushing opposition.

同过去时代的对手相比,他们在贪婪和奢侈方面稍逊,但权力欲更强,尤其是对于他们自己的所作所为更有自觉,更是一心一意要打垮反对派。

provided by jukuu

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈