1、

Because all topographic factors may affect the results, especially in mountains and hilly regions.

尤其是在重山峻岭和山丘地区搞重力测量,因为所有的地形因素均会影响测量结果.

互联网摘选

2、

Carbon tax, EOR/ ECBM and carbon emission trading are effective measures driving power generation sector to mitigate CO_2. However, it still takes a long time for these measures, especially carbon tax and emission trading, to come into force in China.

征收碳税、强化石油开采以及开放二氧化碳减排贸易等措施可以促进发电行业减排CO2.但是这些措施,尤其是碳税和减排贸易,可能需要较长的时间才能在中国施行。

互联网摘选

3、

In most offices, staff have to be excessively polite on the phone, so it can sometimes be nice, after a particularly trying conversation, to be able to put the receiver down and mutter "wanker".

因此,有时,能够挂掉对方的电话,嘀咕上一句“混账”,可能感觉非常不错,在一次令人恼火的对话之后尤其如此。

互联网摘选

4、

For such online Xianbai private life, especially Hyun-rich photos, many netizens who expressed disdain and accusations.

对于这种网上显摆私生活, 尤其是炫富的照片, 网友们多表示出了不屑和指责.

互联网摘选

5、

Chinese investors are now making strategic investment in developed markets, in particular the European Union and North America.

眼下中国投资者正对发达市场、尤其是欧盟(EU)和北美进行战略投资。

互联网摘选

6、

After the second Industrial Revolution, the navy of countries has been changed greatly, especially in Britain. A series of reasons made the crisis of the British finance. At the same time, the threat of other countries was serious.

经历了第二次工业革命后,各国海军都发生了翻天覆地的变化,对于英国尤其剧烈,一系列原因导致英国财政出现危机,同时英国还面临各国海军的威胁。

互联网摘选

7、

After entering 21st century especially joining in WTO, Chinese enterprises are gradually melting into a brimless economic system and globalizing business environment. Domestic and international enterprises compete with each other sharper and sharper.

进入21世纪尤其是我国加入WTO以来,国内的企业正逐渐融入到一个没有边界的经济体系和全球化、网络化的商业环境中,国内、国际间的企业竞争愈演愈烈。

互联网摘选

8、

But no I find it great, especially the Proton Charge.

我觉得很好, 尤其是质子充能(神族方尖塔技能).

互联网摘选

9、

Modern society in china, especially during the May-4th period, which objected to traditional culture drastically, is filled with many passive affects because of belief crisis. Many youthful learners and scholars did self-murder in succession for spirit lost.

近代中国社会,尤其是反传统极为激烈的五四时期,充斥着因信仰危机带来的消极影响,众多青年学子和学者因精神迷失而纷纷走向自杀一途。

互联网摘选

10、

This is true of continental Europe, notably German companies.

欧洲大陆就是如此,尤其是德国公司。

互联网摘选

11、

Meanwhile, people in more cities, especially those Asian ones, keep rushing about, soulless and purposeless and neglecting the sedateness felt only in the late-autumn tranquility and serenity.

而更多的城市尤其是亚洲的城市则因忙碌奔波而神不守舍,失去了只有在暮秋的静晤中才能展现的韵味。

互联网摘选

12、

Greek art and pre-eminently Greek tragedy delayed above all the destruction of myth.

希腊艺术,尤其是希腊悲剧,首先阻止了神话的毁灭;

互联网摘选

13、

The combination of these conditions provides an ideal refuge, especially for passerine migrants in early spring.

这些条件结合在一起提供了理想的避难所,对于早春迁徙到此的雀形目鸟类尤其如此。

互联网摘选

14、

Le havre is situated in the Normandie, r é gion very important in the culture and the French culture.

勒阿弗尔坐落于诺曼底,是一个对文化尤其是法国文化很重要的地区。

互联网摘选

15、

Particularly, the rapid development of supermolecule compounds is noted in the fields such as material science and medical chemistry;

尤其是超分子化合物发展迅速,在材料科学、药物化学等领域也倍受瞩目;

互联网摘选

16、

And the service members in the war zone are warned.

战区的人尤其备受警告.

互联网摘选

17、

The quality of life in COPD patients is poor, especially in those who are spouseless, with longer disease history, lower education degree, frequently hospitalized and insufficient of healthy behavior.

COPD患者生活质量较差,尤其是那些病程长、受教育程度低、健康行为缺乏、无配偶以及反复多次住院者是我们应该关注的重点。

互联网摘选

18、

Thus, the multipotent capacity of MSC, their role in supporting haemopoiesis, and their immunoregulatory activity make MSC particularly attractive for therapeutic exploitation.

因此,MSC的多潜能性,在造血中的作用以及他们的免疫调控活性使得MSC尤其值得治疗上的关注。

互联网摘选

19、

I like sports in general, and especially ping-pong .

各种运动我一般都喜欢, 尤其是 乒乓.

互联网摘选

20、

In this thesis, through the analysis of sugarcoated translation, especially the sugarcoated translation of culture-loaded words, the author finds that sugarcoated translation can mark the distinctiveness of Chinese culture from the junction of Chinese culture and western culture.

本文通过对糖衣翻译的研究,尤其是它对于文化特色词这种特殊语言形式的翻译研究发现糖衣翻译能够从中西文化的交汇点来阐述标明中国文化之于西方文化的特殊性。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈