She did privately question the official disseminated in explanation of Padm é's death, though.
尽管她私底下确实质疑帕德梅死因的官方解释.
互联网摘选
We are continuing a large aid programme despite our need to restrain public expenditure.
尽管我们需要紧缩公共开支,我们还是在继续实行一项很大的援助方案.
互联网摘选
Negative feedback by another person, although unpleasant, can be justified in certain circumstances.
在某种情况下对于另外一些人来说, 尽管负面反馈使人不愉快, 但也可能是正当的.
About Face 3交互设计精髓
文章称,尽管《王者荣耀》使用了中国历史上许多著名人物,但是却完全歪曲了这些人物的真实事迹和身份。
互联网摘选
尽管一切都在顺利的进行,我还是经常想象,如果我回到过去并且把我现在学到的东西教给那个时候的我,事情会变成什么样子。
互联网摘选
And although the right words can make people laugh, humor is more than just words.
尽管巧妙的词语会令人们放声大笑, 但幽默远远不只是文字游戏.
互联网摘选
Sometimes these infections can be difficult to treat and can reoccur despite treatment.
有时候这些感染是很难治疗的。甚至尽管治疗了,也有可能会再复发。
provided by jukuu
这种功能可以并行化响应,尽管速度不一定会更快,但可以同时加载HTML和图像映像,从而表现出更好的响应性。
互联网摘选
据中国官方媒体报道,尽管遭遇了技术问题,中国首只月球车玉兔存在被救活的可能性。
互联网摘选
尽管研究者强调了传统工艺美术资源在高校艺术设计教学中的重要地位和作用,但是对于在高校艺术设计教学中如何具体引入传统工艺美术资源的教学方法和思路还有待深入。
互联网摘选
在军事上,尽管中国对武装力量进行了大规模投资,但美国仍然令中国相形见绌,而且在许多年内还会如此。
互联网摘选
尽管发生了重大自然灾害,但缅甸军政府要按原计划,于星期六在一些地区举行宪法公投。
互联网摘选
Despite some questions of quality, on technical criteria China CNR beat all the competition.
尽管质量上存在一些问题,但在技术标准上,中国北车击败了所有的对手。
互联网摘选
尽管乌克兰不是北约(NATO)成员,但却是该军事同盟组织长期以来的伙伴。
互联网摘选
尽管对很小的狗儿病态的喜爱令人沮丧,对非常小的机器狗的喜欢会更糟糕。
互联网摘选
After 20 years in America, I still feel my roots are in England.
尽管在美国生活了20年,我还是觉得我的根在英格兰。
《牛津高阶英汉双解词典》
也许这听起来有点吹毛求疵,但是猎鹿帽和葫芦烟斗却已经成为了福尔摩斯,或者是一般侦探的代名词,尽管这一形象并不属实。
互联网摘选
结论尽管还有很多问题需要解决,mPEG修饰牛血红蛋白制备红细胞代用品具有深入研究的价值。
互联网摘选
