China's road transportation has made great achievement, however, there are still many problems. "
尽管我国的道路运输业取得了巨大的成绩, 但是还存在许多问题.
互联网摘选
Despite an abundance of data , observations of wave height frequently leave abundance to be desired.
尽管有丰富的资料库, 但浪高的观测常常很不理想.
互联网摘选
Although they appear very different, they are very similar under the skin.
尽管他们表现得不同, 他们在本质上十分相似.
互联网摘选
尽管长期以来人们努力保藏食品免于腐败,但到了19世纪,才开始认真研究由微生物导致的食品腐败。
互联网摘选
Although later in age, the Atharvaveda reveals a more primitive culture than the rigveda.
尽管后者占了大部分,阿达婆吠陀还是呈现出比梨俱吠陀更原始的文化。
provided by jukuu
有一天你会发现,我是总想给予你最好的,试图为你的前程铺路,尽管我的做法欠妥当。
互联网摘选
不过,尽管存在上述种种问题,我儿子却喜欢这家托儿所,我们夫妻俩以及其他父母和孩子也都喜欢它。
互联网摘选
This really is a stroke of genius, though I have seldom met anyone who ever manages to follow it.
这确实是一个天才想法,尽管我很少遇到谁真正做到了这一点。
互联网摘选
调查性新闻也是如此(尽管不像电视节目那样享受着商业上的成功)。
互联网摘选
Even though it was such a warm day, there was a blazing fire in the grate.
尽管是这样一个温暖的晴天,壁炉里还燃着熊熊的旺火。
互联网摘选
我能阅读希腊字母,但是我无法读出词汇:我只在希腊工作过几个星期,尽管我的孩子在那里上过一段学,他们说的是现代希腊语。
互联网摘选
尽管恩斯特克莱恩的畅销书《头号玩家》2011年才出版,但是该书已然被拍成了电影,并计划在2018年3月上映。
互联网摘选
尽管利宝互助提供汽车、房屋和个人财产保险,却并不提供搬迁保险。
互联网摘选
他信尽管在流亡中,还是能得到强大的支持,最近有两万多红衫党成员在曼谷示威。
互联网摘选
它们也会浮在海面,尽管这个位置会让它们易受到水生掠食者的攻击。
互联网摘选
这项研究由美国国防部资助。研究报告的撰写人琼斯说,尽管巴基斯坦中央政府致力于与恐怖主义斗争,但是极端分子至少与某些巴基斯坦官员积极合作。他说:
互联网摘选
The pound continued to sag despite four interventions by the Bank of England
尽管英格兰银行四次出手干预,英镑仍不改颓势。
柯林斯高阶英汉双解学习词典
