所以,尽管在等离子体加工中,尘粒的含量很低,可能只有千分之几,但其影响却不容忽视。
互联网
使用它没什么特别的,甚至米格尔-巴塞罗,托马斯-舒特,理查德-迪肯和朱塞佩-庞安的作品也一样,尽管他们作品非凡。
互联网
It desu now our people, although it sometimes fed to it in teh hands of a bite.
它现在是我们的人了,尽管它有时候会在给它喂食的手上咬一口。
互联网
尽管这还远远不能治愈帕金森病患者,但它或许能给世界各地数百万帕金森患者带来一丝希望。
互联网
事后他对我进行了一番解释∶尽管我是以医生的身份介绍给他认识的,但我身上有一股军人气质。
互联网
尽管不能在有形的圣殿中敬拜祂,他们却可以亲身体验到神的同在。
互联网
尽管他的黑色礼服陈旧褪色,但在玛丽的眼里他仍是屋内最耀眼的人物。
互联网
公司的执行官说,他们不知道尽管现在项目已经组织好了,一个工厂还要获取能源部的资格认证。
互联网
Yet Wang maintains a traditional view of what makes an effective business leader.
尽管如此,对于高效的企业领袖应具备何种素质,王淳奇仍持传统观点。
互联网
Despite our differences and the distance between us , we share common aspirations.
尽管我们之间存在差异和距离, 但我们都有共同的愿景.
互联网
Although the outcome was singularly uncertain, she was unexpectedly thrust onto the electoral arena.
尽管结果格外不确定,她还是意外地被推上了选举的舞台。
金山词霸
Despite initial doubts, Warner Brothers' bold gamble appears to be yielding positive results.
尽管最初存疑,华纳兄弟的大胆赌注似乎正在产生积极效果。
金山词霸
The company continued to produce fertilizer despite the initial loss, but decided to stop in 1990.
该公司继续生产化肥,尽管最初有亏损,但决定在1990年停止。
金山词霸
Though they chatted endlessly, Harry sensed their idyll was drawing to a close.
尽管他们无休止地聊天,哈里却感觉到他们的浪漫插曲即将结束。
金山词霸
Resolved to press on through the isolated and prolonged journey, Tumalo forged ahead.
尽管旅途孤寂而漫长,图马罗仍决心继续前进。
金山词霸
