Fresh from their semi-final win over Germany, Britain took a promising early lead.
刚刚在半决赛中战胜德国队的英国队开场便取得了领先,形势一片大好。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
The opening scene shows them celebrating their sudden deliverance from war.
开场的一幕是他们在庆祝自己突然从战争中解脱了出来。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
The programme opened with the overture to Wagner's Flying Dutchman.
节目以瓦格纳的歌剧《漂泊的荷兰人》的序曲开场。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
The opening speeches sounded more like declarations of war than offerings of peace.
开场的几段讲话听上去更像是战争宣言而不是和平倡议。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
His acting career started brilliantly, then sank into mediocrity.
他的演艺生涯开场时轰轰烈烈,然后就变得庸庸碌碌。
《牛津高阶英汉双解词典》
Southampton took the lead through a Richard Shaw own goal after only 30 seconds.
南安普敦队在开场仅30秒后便凭理查德·肖的一记乌龙球获得领先。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Not since 1988 had she whitewashed an opponent in her opening match.
自1988年以来她还从未在开场赛中让对手吃过鸭蛋。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
I'm all ears and very keen to hear this highly grammatical correctness of your prologues!
我全神贯注,渴望能听到你语法标准的开场白!
互联网摘选
