After a long argument, they decided to wipe the slate clean and be friends again.
他们经过长期争论, 最后决定不计旧怨,言归于好.
互联网摘选
She said we can no longer categorize these problems as separate from our own.
她说我们不能再将这些问题归于“事不关己高高挂起”的范畴。
互联网摘选
All glories to radha's divine father and mother, Vrsabhanu and the beautiful derrida.
所有荣耀归于茹阿达的神圣父母-维萨巴奴和美丽的克一尔提达.
互联网摘选
You have been Sardanapalus, you have been Vincent de Paul -- it makes no difference.
即使你做过萨尔达尼拔, 即使你做过味增爵,结果都一样归于乌有.
互联网摘选
He began to hate himself for throwing away the chance Becky had offered for a reconciliation.
他开始憎恨自己,骂自己是个傻瓜,白白放弃了贝基给他言归于好的机会.
英汉文学 - 汤姆历险
We come from a dark abyss, we end in a dark abyss, and we call the luminous interval life.
我们来自漆黑的深渊,我们归于漆黑的深渊,中间光明的间隔,被我们唤作一生。
互联网摘选
After years they agreed to wipe the old scores so that their children could marry.
数年之后,他们同意消除宿怨,重归于好,以使两家的孩子能够通婚.
互联网摘选
CIF will also have the option to sell its share of iron ore to Glencore.
CIF还有权将归于自己的那部分铁矿石出售给嘉能可。
互联网
