Like a moth light alone , Samson went back again and again to Delilah.
就像灯蛾扑火一样, 他一次又一次地重投大利拉的怀抱.
互联网摘选
Prize her, and she will exalt you; She will honor you if you embrace her.
箴4:8高举 智慧 、 他就使你高升.怀抱智慧、他就使你尊荣.
互联网摘选
Esteem her, and she will exalt you; embrace her, and she will honor you.
8高举智慧, 他就使你 高升 .怀抱智慧, 他就使你尊荣.
互联网摘选
Darkness is the veiled bride silently waiting for the errant light to return to her bosom.
黑夜是戴了面纱的新娘,静静地期待着那流浪的光回到她怀抱.
网络文摘精选
Settle the infant comfortably, or caregivers to hold and comfort their infant.
舒适地安置婴儿, 或由护理员怀抱并安慰婴儿.
互联网摘选
Macau will return to the embrace of the motherland on December 20 this year.
今年12月20日,澳门将回到祖国怀抱.
网络文摘精选
A lusty lady loved a lawyer and longed to lure him from his laboratory.
一个精力充沛的女士爱上了一位律师,她渴望诱惑律师离开实验室,投入她的怀抱.
网络文摘精选
Breastfeeding gives your babies the touching , holding, and mothering contact they need.
母乳喂养是使你接触和怀抱你的双宝宝, 并且密切满足他们的需要.
网络文摘精选
Then with a heart of gratefulness, everything turns out to be gorgeous.
然后,怀抱感恩的心去生活, 一切都将会变得美好.
互联网摘选
hopeful young actors and actresses dazzled by the glamour of Hollywood
为好莱坞的魅力神魂颠倒、怀抱希望的年轻演员
《牛津高阶英汉双解词典》
Dinner was over -- he and Jonquil were alone and she came back into his arms.
用毕晚饭,他和琼基尔单独在一起了:琼基尔又扑入了他的怀抱.
名作英译部分
Returning them to the mercies of chaotic Jamaica would offer few benefits.
把他们归还到混乱的牙买加的怀抱中也没什么益处.
互联网摘选
