1、

The one ray of sunlight in this depressing history is her meeting and falling in love with Martin.

在这段阴郁的时期,遇到并爱上马丁成为她唯一的一丝慰藉。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

2、

He welcomed the truce, but pointed out it was of little comfort to families spending Christmas without a loved one.

他欣然接受休战,但是指出,那些无法和心爱的人一起过圣诞的家庭并不会由此感到慰藉。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

3、

" Why should not the guilty ones sooner avail themselves of this unutterable solace? "

“ 有负罪感的人为什么不尽早地让自己获得这种难言的慰藉 呢 ? ”

英汉文学 - 红字

4、

The place is balm to the soul.

这个地方能给灵魂带来慰藉。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

5、

It is a great relief to allow us ourselves the luxury of acknowledging our human frailties.

让我们自己享受承认人类的弱点的快乐是一大慰藉.

词典精选例句

6、

Being able to afford a drink would be a comfort in these tough times.

在这样艰难的时期,能够有钱买杯酒就是种慰藉了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

7、

I relinquished my labour of agony, and turned consoled at once.

我放弃了我那悲痛的工作, 马上获得了慰藉.

词典精选例句

8、

What do you suppose will satisfy the soul, except to walk free and on no superior?

除了漫漫游荡和不染利禄,你说还有什么足以慰藉灵魂?

词典精选例句

9、

The retired doctor found a refuge in music.

这位退休医生在音乐中寻得了慰藉.

词典精选例句

10、

My mother had just died and I found the book very comforting.

我母亲刚去世,我从这本书中获取了不少慰藉。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

11、

It was like a balm to me.

这是我的一大慰藉.

词典精选例句

12、

His work has been a real solace to him.

他从工作中得到莫大的慰藉.

词典精选例句

13、

The news consoled them a great deal.

这消息给了他们很大的慰藉.

《现代汉英综合大词典》

14、

Doth this bring thee no comfort? "

这一点难道还不能给你带来慰藉 吗 ? ”

英汉文学 - 红字

15、

All too often, they get bored, and seek refuge in drink and drugs.

太多的时候,他们觉得无聊就在酒精和毒品中寻求慰藉。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

16、

The news consoled them a great deal.

这消息给了他们很大的慰藉。

《汉英大词典》

17、

Now, although still lonely for human company, she had love in her heart and comfort was just a prayer away.

如今,虽然她仍旧因为缺少陪伴而孤单,但是她的心中有爱,而慰藉也不过一念之间。

互联网摘选

18、

She turned to Rob for solace.

她到罗布那儿寻求慰藉。

《牛津高阶英汉双解词典》

19、

Like a well worn jersey with holes in the sleeves, it � � s the comfort of the familiar.

就像一件穿旧了的、袖子上满是窟窿的套衫, 那是熟悉的东西,给人以慰藉.

期刊摘选

20、

Your love is comfort in in sadness, quietness in tumult, rest in weariness, hope in despair.

你的爱是悲哀中的慰藉, 喧嚣中的宁静, 疲惫中的憩息, 绝望中的希翼.

网络文摘精选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈