1、

17 amino acids in transformed potato were significantly higher than untransformed potato.

转化马铃薯中17种氨基酸含量明显高于对照马铃薯。

互联网摘选

2、

The measurement of endogenous cytokinin showed that the transformed shoots produced 14 times as much iso-pentenyl adenosine as untransformed shoots did.

气相色谱法测定内源细胞分裂素的结果表明,转化苗的异戊烯基腺苷的含量是正常苗的14倍。

互联网摘选

3、

Recent reports show that abnormal glucose metabolism plays an important role in the pathophysiology of DC.

近几年研究表明,糖代谢异常在糖尿病心肌病的病理生理变化中起重要作用.

互联网摘选

4、

By doing so, she would risk committing a sacrilege.

这样一来她就会冒亵渎神明的危险.

词典精选例句

5、

The formation of sand ripples is a self-organization process sandscale by merging of small ripples.

结果表明,沙波纹的形成是小波纹合并长大的自组织过程.

互联网摘选

6、

It's also handy way to get a bit of self-promotion.

同时,这也是明星 自我 炒作的一条捷径.

互联网摘选

7、

After he verified his biological parentage, he felt sad.

他验明了自己的身世, 很难受.

期刊摘选

8、

Nothing is known about her parentage and background.

她的家世和来历不明。

《牛津高阶英汉双解词典》

9、

Conclusion Shenan capsule is effective in sedation and hypnogenesis.

结论神安胶囊具有较明显的镇静催眠作用.

互联网摘选

10、

I believe, the success is to belong to assiduous and clever you.

我相信, 成功是属于勤奋而聪明的你们.

互联网摘选

11、

Nonlinear behaviour occurs when partial tension and shear are exerted on quasi-static fibre reinforced composite.

准静态下纤维增强复合材料在偏轴拉伸和剪切时有明显的非线性.

互联网摘选

12、

It's bright , contrasty, the colors are beautiful and the viewing angle is ridiculous.

他是那么的明亮, 对比度和色彩是那么的鲜艳,使得可视角度小的谎言是那么的苍白.

互联网摘选

13、

Daylight film: A high contrast film designded mainly for contacting or duplicating mormal room lighting condition.

日光菲林: 对比高的菲林.其设计使它能在普通室内照明下作接触晒印或复制晒印.

互联网摘选

14、

The example shows that different cultures have different ideas of what they think is beautiful.

这个例子表明,不同的文化对美的事物有不同的看法。

中考真题- 2018 杭州 阅读D

15、

She scribbled her apartment phone number on the back of a business card.

她在一张明片的反面写下了她公寓的电话号码.

词典精选例句

16、

Results Ache degree is alleviated after curing and t test shows remarkably difference (? P? & lt ; 0.001 ).

结果 治疗后疼痛程度明显减轻,经t检验有显著性差异 ( P & lt; 0.001 ).

互联网摘选

17、

The t test showed that no difference was found. The present method rapid and accurate.

本方法测定结果与灰化法一致,t检验表明两方法之间无显著性差异.

互联网摘选

18、

Results Ache degree is alleviated after curing and t test shows remarkably difference (? P? & lt ; 0.001 ).

结果 治疗后疼痛程度明显减轻,经t检验有显著性差异 ( P & lt; 0.001 ).

互联网摘选

19、

They say that it will rain tomorrow.

他们说明天将会下雨.

《简明英汉词典》

20、

Just this side of morning, just this side of dawn.

就在这个早晨在这个黎明.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈