1、

Two groups of patients with symptoms of varying degree of improvement, the treatment group for the distention and pain in the chest and hypochondriac region and irregular menstruation or dysmenorrhea improving effect better than the control group ( P0.05).

两组患者伴随症状均有不同程度的改善,治疗组对于胸胁胀痛及月经不调或痛经的改善作用明显优于对照组(P0.05)。

互联网摘选

2、

There are clear winners when a dam is built. Farmers get irrigation water, businesses get electricity

大坝若是建成,会有一些明显的受益者:农民将得到灌溉用水,企业将得到电力。

柯林斯高阶英汉双解学习词典

3、

The appropriateness of reward motivation will directly influence the enthusiasm of the staff and the long-term development of enterprises, especially in the banking area which is highly dependent on excellent staff.

薪酬激励体制是否得当将会直接影响到员工的积极性,进而影响企业的长期发展,而在高度依赖员工素质的银行业中,这一作用尤其明显。

互联网摘选

4、

Conclusion The results suggest that the elevated concentration of endotoxin in BALF> 1: 16 is superior to Gram stain for the rapid identification of patients with gram-negative pneumonia, and this test helps early administration of antimicrobial treatment.

结论结果提示,BALF中内毒素浓度≥1:16快速诊断阴性菌肺炎的准确性明显优于革兰染色检查,该方法有助于早期抗菌药物治疗的选择。

互联网摘选

5、

State adjectives are obviously characteristic in modern Chinese, whose syntactic structure, function and grammatical meaning are corresponding.

状态形容词是现代汉语中具有明显特征的一类词语,其结构形式与其句法功能、语法意义之间存在着一定的对应性关系。

互联网摘选

6、

The pattern tectonic stress of China is controlled by the dynamic process of surrounding lithosphere plates.

我国现代构造应力格局明显受制于周边板块的动力学作用.

互联网摘选

7、

The surface heating is characterized with the apparent seasonal variation and the land-sea difference.

表面加热存在明显的季节变化和海陆差异.

互联网摘选

8、

The quality of life of senile dementia patients after discharge has been improved remarkably.

结果明显改善了老年痴呆病人出院后的生活质量.

期刊摘选

9、

We find from the simulation that when the GH shift is enhanced to the scale of beam waist width, obvious beam distortion appears, the reflected spot changes into a double-peak shape.

我们发现,当古斯汉欣位移被增强到束腰宽度的尺度,即出现了明显的形变,其表现为反射光斑内的能量分布出现双峰结构。

互联网摘选

10、

It's obvious that we got into this way too fast.

很明显我们发展得太快了。

provided by jukuu

11、

The introduction of public policy without strict legal restriction is likely to cause government disfunction.

我国竞争政策及其立法明显滞后,公共政策的介入如果没有严格的法律约束,便很容易导致政府的失灵。

互联网摘选

12、

Apparently, he simply put the painting under his shoulder and walked out the front door.

很明显, 这个人只是把这幅画夹在自己的腋下从前门走出去.

互联网摘选

13、

Analysis results indicate that the particle characteristic may affect tablet weight variation, content uniformity and hardness.

结果发现粒度特性对片重差异 、 片剂的含量均匀度及片剂硬度有明显的影响.

互联网摘选

14、

The design should incorporate features to deter vehicle trespass on pedestrian areas.

答案补充规划设计应该包含明显的地形特征来阻止机动车非法驶入人行道.

互联网摘选

15、

Porous magnesium has obvious advantages as bone tissue engineering biomaterial.

多孔镁作为骨组织工程材料具有明显的优势.

互联网摘选

16、

The thermal stability, water resistance and solvent resistance have been greatly improved.

改性聚氨酯乳液的热稳定性 、 耐水性和耐溶剂性明显提高.

互联网摘选

17、

The treatment of oxidation and reduction could make write time shorter, diffraction efficiency higher, and effect of oxidation was clearer.

晶体氧化处理和还原处理均会使Cu:CLN晶体写入时间缩短,衍射效率上升,氧化处理更明显一些。

互联网摘选

18、

Conclusion The patients on MHD exhibit significant disturbance of lipid metabolism, which is associated with inadequate hemodialysis and protein malnutrition.

结论MHD患者存在明显脂质代谢紊乱,且与透析不充分和蛋白营养不良有关,并随维持性透析时间的延长而加重。

互联网摘选

19、

The word prejudice has been endowed with a distinct derogatory sense, and regarded as the prime culprit that prevents the subjective consciousness from approaching and grasping the truth all the way from ancient time.

自古以来,“偏见”一词不仅被赋予明显的贬义,而且在认识论中一直被视为阻碍主体意识接近并把握真理的元凶。

互联网摘选

20、

But apparently not all those killed were terminally ill. One patient had their discharge order signed one day before his death, said Interior Minister Eduardo Bonomi.

乌拉圭内政部长爱德华多博诺米反驳了这种论调,很明显并不是所有的病人都得了不治之症,一个病人在被杀前一天已经得到了出院的准许。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈