And, in my earliest infancy, I gave evidence of having fully inherited the family character.
在我襁褓时代, 已经显出完全秉承这种祖传的性格.
网络文摘精选
他脸上先是显出气愤和厌恶的表情,慢慢地变得冷静庄重,一本正经.
词典精选例句
近期指数基金发放密集, 彰显出管理层维护市场稳定的决心.
互联网摘选
Because in my computer the line image is in rainbow colour, it was very colourfull.
因为在我的电脑显出是彩虹色的, 很多彩的色泽.
互联网摘选
That is another blow to the moribund housing market, which had shown signs of stabilising.
这是对死气沉沉的房市的又一打击,而这房产市场刚刚显出稳定迹象.
网络文摘精选
The doctor thought it very vulgar to be precipitate in accusing people of mercenary motives.
医生认为不分青红皂白把别人斥为抱有贪图钱财的动机反而会显出自己的庸俗.
词典精选例句
To slander no one, to be uncontentious, gentle, showing all meekness toward all men.
2不要毁谤人, 不要争竞, 乃要谦让宜人,向众人显出十分的温柔.
互联网摘选
Tit. 3:2 To slander no one, to be uncontentious, gentle, showing all meekness toward all men.
多三2不要毁谤人, 不要争竞,乃要谦让宜人, 向众人显出十分的温柔.
互联网摘选
Jn. 3:10 In this the children of God and the children of the devil are manifest.
约 壹三 10在此,神的儿女和魔鬼的儿女就显出来了.
网络文摘精选
The warm weather and the beautiful scenery began to work their magic and she started to relax.
温暖的天气和美丽的景色开始显出神效,她渐渐放松下来。
朗文当代高级英语词典 第6版
He only recognized Steiner, and accordingly looked rather out of his element.
他只认识史坦那,因此就显出陌生得不得其所.
词典精选例句
His smile disappeared, and he assumed a severe and reprehending demeanor.
他的笑容不见了, 态度变得严厉起来,显出要斥责人的样子.
互联网摘选
Moreover, the pawn shops underline a reckless streak in some investors.
此外, 典当行突显出某些投资者不计后果的特点.
互联网摘选
Sunlight and shadows highlight a river Bushman in a canoe in the Okavango River.
阳光和阴影把奥卡万戈河中一条独木舟上的布希曼人身影凸显出来。
互联网摘选
