1、

Henry has decided to fling off all restraints.

享利决定摆脱一切束缚.

互联网摘选

2、

I am under no restraint whatever.

我不受任何束缚.

《现代英汉综合大词典》

3、

Tariffs put a strangle hold on trade.

关税束缚了贸易.

网络文摘精选

4、

It allowed me to take the shackles off and get forward.

这让我彻底解开了束缚,能够全力向前进攻.

网络文摘精选

5、

This world, unsympathetic, full of restraint, obnoxious people.

这个世界, 冷漠无情, 满是束缚, 让人厌恶.

网络文摘精选

6、

Yet freedom from restraint simply put it at the mercy of an unsympathetic breeze.

然而,脱离束缚的自由使它完全处于无情微风的摆布下.

网络文摘精选

7、

Sin is nothing but slavery.

罪不是别的就是束缚.

网络文摘精选

8、

While ultimately an asset, soap opera viewers can also be a major liability to the soaps.

从根本上说, 肥皂剧迷是财富,但有时他们也会成为电视剧最大的束缚.

网络文摘精选

9、

Dingchui percussion sound out of my heart, a steel shackles of the Loop my arm.

钉锤一声声敲击我的心脏, 钢丝一圈圈束缚着我的臂膀.

互联网摘选

10、

...the ideological straitjacket of religious fundamentalism.

原教旨主义对意识形态的束缚

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

11、

the straitjacket of taxation

纳税的束缚

《牛津高阶英汉双解词典》

12、

Few people can break free of traditions and customs.

很少人能够挣脱传统和习俗的束缚。

互联网摘选

13、

La nation devient une machine à laquelle le ma? tre imprime une acc é l é ration effr é n é e.

人民终究有一天会对束缚感到厌倦,重新渴望自由.

网络文摘精选

14、

The new nations are trying to free themselves of their swaddling clothes.

新兴的国家正在努力挣脱束缚.

网络文摘精选

15、

When removing or repositioning basket , lift straight up to avoid binding.

当移动或复位装置, 必须竖直升起以避免东西束缚.

互联网摘选

16、

Some marriages can sometimes feel suffocating.

有些婚姻有时候让人觉得受到束缚。

《牛津高阶英汉双解词典》

17、

...the power of the imagination to subdue the strictures of daily life.

缓解日常生活束缚的想象力

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

18、

The new tariffs have put a stranglehold on our trade with them.

这项关税增加了我们同他们贸易上的束缚.

网络文摘精选

19、

Nowadays, people have shaken off the shackles of some conventions.

今天, 人们已经摆脱了一些习俗的束缚.

网络文摘精选

20、

He was bound by the stupidest routine.

他被束缚在极其呆板的日常工作上.

词典精选例句

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈