1、

When Nijay Williams entered college last fall as a first-generation student and Jamaican immigrant, he was academically unprepared for the rigors of higher education.

作为第一代学生和牙买加移民,去年秋天尼杰·威廉姆斯进入大学时,对高等教育的严格学业要求毫无准备。

六级真题- 2015年 12月 1卷 信息匹配

2、

There is no doubt that Les Femmes d' Alger is an extraordinary work of art. Whether it will be an exceptional investment is another question.

毫无疑问,《阿尔及尔的女人》是一部非同寻常的艺术作品。它是否能成为一项非凡的投资则是另一回事。

互联网摘选

3、

Microsleeps become extremely dangerous when they occur in situations which demand constant alertness, such as driving a motor vehicle or working with heavy machinery of them, instead believing themselves to have been awake the whole time, or to have temporarily lost focus.

在驾车或重型机械作业等需要高度警醒的工作中出现微睡眠状况是极度危险的。经历过微睡眠状况的人通常都对此毫不察觉,他们以为自己一直处于清醒状态,或者认为自己只是偶尔走神了。

互联网摘选

4、

The essay has a good style, but your argument is completely ahistorical.

这篇文章的文体很好,但你的论据与历史丝毫无关。

provided by jukuu

5、

As an agony aunt, I am used to people telling me that their jobs are meaningless.

作为一个读者来信专栏的作者,我见惯了人们向我诉说他们的工作毫无意义。

互联网摘选

6、

Mrs Adamson said that she was extremely sorry, in tones that made it clear that she was nothing of the sort.

亚当森夫人说她深感抱歉,但她的语气清楚地让人感到她毫无歉意。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

7、

The resulting solution was cooled on an ice bath and 130 ml of concentrated hydrochloric acid was added drop wise.

将得到的溶液在冰水中冷却,并将130毫升浓硫酸逐滴滴入。

互联网摘选

8、

Maintenance of Tubular heater Used in Heating Net during Shut-down Period The resulting solution was cooled on an ice bath and 130 ml of concentrated hydrochloric acid was added drop wise.

管壳式热网加热器停运时的维护与保养将得到的溶液在冰水中冷却,并将130毫升浓硫酸逐滴滴入。

互联网摘选

9、

I had nothing to do with her dismissal; then why did she give me an accusatory look before she left?

她被解职和我毫无关系,那她为什么离去以前用责备的眼光看了我一眼?

互联网摘选

10、

Or chanting when under duress, Im not a loser. Yet when she isnt mooning or abasing herself to win the attention of a handsome fellow intern, she shows off a preternatural self-possession, the girl with all the answers.

或者在受欺负时念咒我不是个失败者然而当她毫不费力的赢得了英俊的实习生的注意时,她又展现出了异常的沉着,这个女孩有着所有的答案。

互联网摘选

11、

Particle Simulation and Experimental Study of the High-Power Narrow-Pulse Millimeter Wave BWO

高功率窄脉冲毫米波返波管粒子模拟与实验研究

互联网摘选

12、

Undoubtedly, Bugatti is the most prestigious name in auto history.

毫无疑问,布加迪汽车是整个汽车历史上最名声显赫的。

互联网摘选

13、

Once he's made up his mind, he never budges/ you can never budge him ( from his opinion).

他一旦下了决心就毫不动摇[无法使他改变(意见)]

互联网摘选

14、

Dimensions: each Buckyball is5mm in diameter.

尺寸:每个布基球是在直径5毫米。

互联网摘选

15、

He buttonholed any public figure who could help, harassed the press and infuriated Foreign Office mandarins who regarded the whole affair as an irrelevant nuisance.

茂文求助了任何一位能提供帮助的公众人物,烦扰了新闻媒体并激怒了那些认为如此麻烦琐事同外交部毫不相关的官员。

互联网摘选

16、

Trying to get them in a more loving mood the experts fed the turtles aphrodisiacs and attempted to inject some fun back into the relationship by getting them to play games together. Neither method has worked.

为重燃他俩的爱情火花,专家还特意打催情针剂,撮合他俩一起嬉戏,期待关系好转,可仍旧毫无效果。

互联网摘选

17、

It was a hopeless task because each of the flies was about the size of a winged bottle top and all she had was a table tennis bat.

那是毫无希望的任务,因为每只苍蝇都有长翅膀的瓶盖大小,而她的武器不过是只乒乓球拍。

互联网摘选

18、

When Bonitos are first spawned, they are tiny-measuring only 1/ 8 of an inch.

但是鲣鱼第一次产的卵很小,只有一毫米左右。

互联网摘选

19、

I'm not gonna hold anything back. Half century before the boardinghouse was even built, this was my family's home.

我会毫无保留地告诉你,半世纪前还没建起那座公寓的时候,这里就是我的家。

互联网摘选

20、

The almond blossom, silvery pink, is passing, but the peach, deep-toned, bluey, not at all ethereal, this reveals itself like flesh, and the trees are like isolated individuals, the peach and the apricot.

银粉色的杏花已渐渐褪去颜色,桃树裹着深深的蓝,一点儿也不飘逸。却是本来面目。而桃树与杏树,看起来就像毫不相干地个体。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈