1、

Large stream from little fountain flows ; tall oak from little acorn grows.

汪洋洪流来自细泉; 参天橡树生自橡实.

网络文摘精选

2、

Gate of the Conqueror of the MonstersSea, Open!

汪洋群魔克胜者之门, 开启!

网络文摘精选

3、

From its fountainhead, the trickles gradually converged into today's profound ocean.

它从源头的点点滴滴, 终于汇成了今天的汪洋大海.

网络文摘精选

4、

Moreover Beijing Motion picture studio's vast factory manager does not put me to walk.

而且北京电影制片厂的汪洋厂长也不放我走.

网络文摘精选

5、

Treading on the ocean extending wide and far , ho , darting forth through startling billows.

蹈汪洋之漭漭兮破万里之骇浪 ﹒.

网络文摘精选

6、

Never a mountain rocky and, Never a river turbid and deep.

没有深水渠,汪洋一片没有大山阻, 高薄云天.

网络文摘精选

7、

That must be the story of innumerable couples, and the pattern of lifeof life it offers has a homely grace.It reminds you of a placid rivulet, meandering smoohtly through GREen pastures and shaded by pleasant trees, till at last it falls into the vasty sea;

这一定是世间无数对夫妻的生活写照,这种生活模式给人一种天伦之美。它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;

互联网摘选

8、

It reminds you of a placid rivulet, meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees, till at last it falls into the vasty sea;

它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;

互联网摘选

9、

It's a tiny island adrift in a huge ocean.

这是漂浮在浩瀚汪洋中的一座小岛

互联网摘选

10、

U.S. Commerce Secretary Penny Pritzker said in an interview that one of the most important aspects of the session was for U.S. cabinet officials to get to better know Vice Premier Wang Yang, who headed the talks for the Chinese, so they can defuse trade and investment problems when they arise.

美国商务部长普利茨克(Penny Pritzker)在接受采访时称,对美国内阁官员来说,本次美中商贸联委会会议最重要的问题之一就是更好地了解中方会谈代表、国务院副总理汪洋,这样在出现贸易和投资问题时双方可以及时化解。

互联网

11、

Chinese Vice Premier Wang Yang urges more efforts to fight property rights violation and counterfeiting.

中国国务院副总理汪洋敦促加强打击侵权假冒工作的努力。

互联网

12、

Vice premier Wang Yang has also talked with Jacob Lew.

国务院副总理汪洋也与雅各布·卢举行了会谈。

互联网

13、

Vice Premier Wang Yang made the remarks this year's meeting of the Joint Commission on Commerce and Trade, also known as JCCT.

副总理汪洋在中美商贸联委会前发表演讲,中美商贸联委会也被称为JCCT。

互联网

14、

The talks are co-chaird by Chinese Vice Premier Wang Yang with U.S. Secretary of Commerce Penny Pritzker and Trade Representative Michael Froman at the Diaoyutai State Guesthouse.

本届会谈在钓鱼台国宾馆举行,由中国国务院副总理汪洋和美国商务部长潘妮·普利茨克、贸易代表迈克尔·弗罗曼共同主持。

互联网

15、

Chinese Vice Premier Wang Yang has met with a delegation of Japanese business leaders to discuss ways of increasing bilateral cooperation, amid chilly ties between Asia's two biggest economies.

中国国务院副总理汪洋会见日本商界领导人代表团,商讨加强双边合作的方法,目前亚洲两大经济体关系冷淡。

互联网

16、

In May, Vice Premier Wang Yang stressed the need for Chinese tourists to behave better while traveling overseas so as to protect China's image abroad.

今年5月,中国国务院副总理汪洋强调说,中国游客在海外旅行时要注意言行,以保护中国在海外的形象。

互联网

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈