1、

Accurate on all counts, but sea level and tidal waves will vary depending upon region.

所有的描述都是确切的, 但取决于地点地域,海水和潮汐高度是各自不同的.

互联网摘选

2、

Vibrio vulnificus, a an opportunistic pathogen causing septicemia and wound infection in humans.

创伤弧菌为一伺机感染性病原菌,主要生存于海水内,会经由伤口或胃肠道而造成感染.

网络文摘精选

3、

The crop is salicornia. It is nourished by seawater a man-made canal.

这种作物就叫做盐角草属,由一条人工开凿的运河引海水灌溉滋养成长.

互联网摘选

4、

Chapter six is our measures of export oriented mariculture under the requirements of WTO.

第六章提出WTO框架下我国海水养殖业的政策取向.

网络文摘精选

5、

Chapter two introduces our export oriented mariculture.

第二章介绍了我国外向型海水养殖业.

网络文摘精选

6、

Storms can get and stronger as they move over warm ocean waters.

在温暖的海水上移动会使暴风越来越强烈.

互联网摘选

7、

Bitahai, as Shuiqing Mirror, Dai colored hills, like an inlay in the mountains of emeralds.

碧塔海, 水清如镜, 被黛色的群山环抱, 犹如一颗镶在群山中的绿宝石.

网络文摘精选

8、

At high tide the water swells and comes up the shore to a higher point.

高潮时,海水不断上涨,涌到岸边时达到最高点.

网络文摘精选

9、

Of, relating to, or being the region between the high tide mark and the tide mark.

(在一次低潮和下一次高潮之间)海水的上涨.

网络文摘精选

10、

At high tide the sea covers the rocks, but at low tide it uncovers them.

海水在高潮位时淹过了礁石, 可是在低潮位时却淹不过.

词典精选例句

11、

The high sea kept on after the storm.

暴风雨过后海水继续高涨.

词典精选例句

12、

Dikes protected the lowland from incursions of the sea.

堤防保护低地免于海水流入.

《现代英汉综合大词典》

13、

Salt-water soaked and shivering he snarls at the incoming tide.

海水浸湿了一切,他颤抖着怒骂涌入的浪潮.

互联网摘选

14、

It cures to a hard wearing coating, resistant to sunlight, sea water and gasoline splashes.

可形成坚硬耐磨的漆膜, 耐日晒 、 海水及油污(如汽油)的喷溅.

网络文摘精选

15、

Dry air is a good insulator, but sea water is not.

干燥空气是一种好绝缘物, 海水则不是.

词典精选例句

16、

The children were wading in the sea.

孩子们在海水中走着.

词典精选例句

17、

Every summer, the water grass garang lush, fat cattle and sheep, the climate nice and cool.

每年夏季, 尕海水草丰美, 牛羊肥壮, 气候凉爽宜人.

网络文摘精选

18、

She rinsed out the sea water from her swimming-costume.

她把游泳衣里的海水冲洗掉.

《简明英汉词典》

19、

The impeller of the sea water pump is unevenly worn out.

海水泵叶轮严重单边磨损.

互联网摘选

20、

There was a purpose in his loping stride.

阳光下清新的微风吹得罗伯茨湾的海水泛起阵阵涟漪.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈