1、

Its setting is fantastic , parkland all about, and the roaring Bridge just a stone's throw away.

各处的公共用地设置美妙, 呼啸而过的海港大桥投石可及.

期刊摘选

2、

Another initiative has been the implementation of school-based management.

另一项新措施是在全港学校推行校本管理.

互联网摘选

3、

Our relationship is already well-entrenched and expanding.

香港与马来西亚已建立深厚的关系,日后这种关系仍会不断发展.

互联网摘选

4、

Baolong crawfish comes from the Doulong Port, Dafeng City.

宝龙龙虾取用于中国第一个生态平衡市大丰市斗龙港.

期刊摘选

5、

Kwun Tong Animal Hospital , 35 Luen On Street , Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong.

98官塘动物医院, 香港九龙官塘联安街35号.

互联网摘选

6、

The supplier handles transportation procedures. Transportation means: Seaway. Reached port: ordered by the buyer.

由供方负责办理运输手续. 运输方式: 海运. 到达港口: 由需方约定.

期刊摘选

7、

Our close economic relationship with the Mainland dates back many years ago.

香港与内地紧密的经贸关系,在很多年前就已经建立.

互联网摘选

8、

Chapter 6 looks at the basic situation of duty-free zone or port.

第六章介绍保税区与自由港的规划.

互联网摘选

9、

Freight reduction owner ungreed chatting freight bullish port charges increase.

船主不愿降低运费,据说运费看涨且港口费用增加.

互联网摘选

10、

Donation through PPS Community Chest Merchant Code is 9202.

透过缴费灵捐款.香港公益金的商户编号为9202.

互联网摘选

11、

I was born in Beijing in 1965, and spent my teenage years working long hours as a factory girl, sewing collars and buttons onto dress shirts in Hong Kong.

我是1965年在北京出生的,之后搬到了香港。我在那里当上了工厂女工,我的少女时代就是在缝纫衬衫的日日夜夜中度过的。

互联网摘选

12、

Base salaries for executives in 2014 were highest in Singapore, with an average base bay of$ 586000 a year-compared to$ 445000 a year in Hong Kong, according to a report on global pay by consultancy Towers Watson.

咨询公司韬睿惠悦(Towers Watson)发布的全球薪资报告显示,2014年,新加坡的高管底薪水平最高,平均为每年58.6万美元,而香港的高管底薪为每年44.5万美元。

互联网摘选

13、

May I have the honour of getting acquainted with your harbour master?

10我是否有此荣幸认识一下你们的港务局局长 吗 ?

互联网摘选

14、

Roundtrip Economy class air ticket for Hong Kong and Pattaya on CX ( E-Ticket ).

泰国航空公司来回香港至芭堤雅经济客位机票(电子机票 ).

互联网摘选

15、

Roundtrip economy class air ticket Hong Kong to Phuket by Thai Airways ( Select flight ).

泰国航空往返香港及布吉经济客位机票乙张 ( 指定航班 ).

互联网摘选

17、

With a GDP per capita of US $ 25,000, we are a leading international financial centre.

按人口平均计算的本地生产总值达到二万五千美元, 足以证明香港已跻身国际主要金融中心之列.

互联网摘选

18、

People swim in the harbor and go to rest on buoys.

人们在海港游泳,在游泳圈上休息.

互联网摘选

19、

The appropriate ship owners'and seafarers'organizations in the port State shall be similarly informed.

应以类似的方式通知港口国内适当的船东和海员组织.

互联网摘选

20、

News Corp will also establish an office in Hong Kong for the first time.

新闻集团还将首次在香港设立一间办事处.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈