Using chopsticks skillfully, Professor David Klumpp told us that he loves Chinese food very much.
柯蓝波教授一边熟练地使用着筷子,一边告诉我们,他对中餐非常着迷.
互联网摘选
Luckily for the team, this person is just as adept at working magic as Gandalf.
对于团队来讲荣幸的是, 这人对自己工作的熟练水平就像甘道夫同样.
互联网摘选
However, forgers have become adept at printing and rescanning images, thus creating a new original.
然而,伪造者对于打印、重新扫描,进而制造新的原始图片的流程已经相当熟练了。
互联网摘选
It can be difficult to find skilled litigators who can handle complex cases.
找到能够处理复杂案件的熟练诉讼律师可能很困难。
互联网摘选
熟练工人及专业采矿设备短缺,意味着现有矿区往往难以提高产量,而开发新矿需要花费更长的时间和更多的资金。
互联网摘选
一个瑜伽修炼者在体式中已经熟练掌握自己应该在导师的指导下开始调息,同时他应该可以控制自己的意识并遵循有益适中的饮食。
互联网摘选
卡罗拉生产厂可以从同样的供应商采购工具;熟练的经理人可以在不同工厂之间调动&所有这些都大幅降低了成本。
互联网摘选
They had grown skilled at finding pastimes that could bear repetition.
他们已经可以熟练地找到重复而又不惹人厌倦的娱乐.
互联网摘选
Basic English reading and writing skills and familiar with MS Office.
具有基本的英语读写能力,并能熟练操作微软办公软件.
互联网摘选
Excellent command of English verbal. Other foreign language ability will be a plus.
熟练掌握英语.听说流利,会其它外语更佳.
互联网摘选
于深沉思考中熟练地穿插敏锐的分析, 塔布勒成功地将经验主义怀疑论带给大众.
互联网摘选
Operate & use repair center tools and save the repair parts data and information.
熟练使用维修中心的检测仪器和工具,保存维修数据和资料.
互联网摘选
Third, labour-saving technical change continuously threatens assembly-line jobs for the unskilled.
第三,节省劳力的技术改革持续威胁着组装线上不熟练的工人。
互联网摘选
