In despair, Kadish went to consult a great specialist, celebrated for his knowledge and wisdom.
在绝望中, 卡迪什去求教一位以学识渊博与智慧非凡著称的了不起的医学专家.
词典精选例句
In a land of great wealth, families must not live in hopeless poverty.
在一块丰饶的土地上, 家家都不容生活于绝望的贫困中.
词典精选例句
In romantic despair, he wrote a symphony telling the tale of his love.
在自作多情的绝望之中, 他写下了一部交响曲来记述他那一段恋爱故事.
词典精选例句
His was filled with lurking despair that spring whenwas as chilly as in winter.
那一年的春天像冬天一样肃杀,有一种不动声色的绝望.
互联网摘选
It was flight now, a desperate, hopeless flight that carried him on for some hours.
现在是真正的逃跑, 是一种不顾一切的绝望的逃跑.他一直狂奔了几个小时.
词典精选例句
From the depths of despair awaken the Razgriz. Its raven wings ablaze in majestic light.
从绝望的深处被唤醒的破坏女神哟,她报丧的翅膀上闪耀的是庄严的火光.
互联网摘选
This doesn't mean, however, that we should and tell workers to fend for themselves.
但是, 这也并不意味着我们应该绝望,告诉工人们去自生自灭.
互联网摘选
Her feet icy, she twisted and turned, unable to sleep, weighed down with fear and despair.
那时她的脚冰冷心, 心里又装满了恐惧和绝望,在床上翻来复去, 再也睡不着.
词典精选例句
他说:“冲着死人手淫只会唤醒无助和绝望的感觉”,而且感到“有些毛骨悚然,有些心无所依。”
互联网摘选
To a certain extent, the victim that maintain reticent masses should be grieved and desperate;
在某种程度上,维持沉默的群众是应该悲哀而绝望的牺牲者;
互联网摘选
一些痛苦绝望的人会采用药物甚至不合法的药物, 来刺激本已疲惫的神经.
互联网摘选
位于阿根廷和巴西边界的伊瓜苏大瀑布&传说一位神灵创造了这些瀑布,为了让一些绝望的情人们永恒地缀落于这些瀑布之中。
互联网摘选
