Waves on the Mississippi swamped boats and washed others upon the shore.
密西西比河的浪涛将船只击沉并将其它东西冲至岸上.
词典精选例句
There would be platforms outside the main wall for ships bringing supplies.
在主墙以外会修建平台以使船只可以运送配给物品.
互联网摘选
The International Maritime Bureau advises ships to keep 200 nautical miles off Somalia.
国际海洋局建议船只应在离索马里200海里的地方行驶.
网络文摘精选
It was reported this morning to be about 50 nautical miles away from the fleet.
据今天早上的消息称,“奥迪吉尔”号距离捕鲸船只有50海里.
网络文摘精选
The invoice was already overdue since 10 th Jan 2009 ( one month after vessel's departure ).
发票自2009年1月10号 ( 船只离开后一个月 ) 已逾期.
网络文摘精选
The aim is to get the countries to identify, report and deny entry to offending vecilesvessels.
目的是使这些国家识别, 报告,拒绝非法船只的进入.
网络文摘精选
High winds, rough seas, have carried away many ships off course onto the rocky coast.
猛烈的风, 汹涌的浪, 曾造成许多船只偏离航线,撞到礁石上.
词典精选例句
By 1525 , the authorities ordered that all oceangoing vessels be destroyed.
1525年,中国下令毁掉所有远洋船只.
互联网摘选
