Prior to the interval the best opening was, against all odds, Chelsea's.
切尔西虽说困境重重, 但半场休息前的最好机会属于他们.
互联网摘选
Burmese. They get to be twenty-five feet long, though this one's just a baby.
缅甸产的, 虽说这只是一条幼蛇, 它可长到 二十五 米长.
互联网摘选
Wilbur : I'm an Episcopalian born and bred , though not awfully doctrinaire.
我是在圣公会教徒家庭中长大的, 虽说也不是很教条主义的那种.
互联网摘选
Sailor as he was, it was easy enough for him to clamber up the gnarled trunk.
他虽说是个水手,攀上这扭曲的树干, 倒还容易.
词典精选例句
虽说外星生命及其稀少, 但还是有一种生命比它更稀少: 女朋友.
互联网摘选
在目下的场合, 虽说一再触犯他, 他还是不愿意采取过激的手段.
词典精选例句
But for these little extras , I suggest that you wait till a Navy ship appears again.
至于这些高档货嘛,虽说是小意思, 可我看你还是等下次海军来了船再去向他们要吧.
词典精选例句
At times, the breathless rush of development can be disorienting, not to say destructive.
有时, 飞速发展虽说不上是破坏性的,但却会令人失去方向.
互联网摘选
Though the work was dull and strew, they plodded away at it in earnest.
虽说工作既单调又繁重, 但他们依然兢兢业业.
网络文摘精选
She wasn't exactly the most feminine woman, but she always had men.
虽说她并不是特别有女人味的人, 可她身边却从不缺男人.
网络文摘精选
玛吉虽说疯疯颠颠, 却还特别爱个俊俏.
词典精选例句
These measures, however good in themselves, were insufficient for the real extent of the evil.
这些措施虽说都很好, 却不足以补救达到严重程度的不幸.
词典精选例句
Though our lawmaker is tired after the campaign, he will have little rest.
虽说我们的立法者在竞选之后已经累了, 但他几乎得不到休息.
网络文摘精选
Although there is a language barrier, Master Yang and Scot have met many times already.
虽说语言不通, 杨老师和格瑞已经切磋多次了.
互联网摘选
Though I speak, my grief is not asswaged : and though I forbear, what am I eased?
6我虽说话, 忧愁仍不得消解.我虽停住不说,忧愁就离开我 吗 .
网络文摘精选
