1、

The drunken man grasped my collar and swore at me.

那个喝醉酒的男人抓住我的衣领,对我口吐秽言.

互联网摘选

2、

And those feelings are asking, in their semi-articulate way, to be translated into words.

一桩桩的内在情感,以一种亦明亦晦的方式, 请求你将它们转化为一句句的言语.

互联网摘选

3、

Mom showed me how to face challenging situations head on and never give up.

我妈展示给我的是;怎样面对挑战,迎接困难诀不言放弃的教晦.

互联网摘选

4、

The clear implication is that are things that any educated person ought to know.

其中含意不言而喻:任何受过教肓的人都应当知道这些事情.

互联网摘选

5、

The third part is the pragmatic parameter of carnival language in Water Margin.

第三部分是“《水浒传》狂欢言语的语用参数”.

互联网摘选

6、

This paper focuses on the division and the distribution of Lahu language.

本文讨论拉祜语方言分类和分布的有关问题.

互联网摘选

7、

Hearn was silent, watching the General's face, which was remote.

候恩默默无言,望着将军的脸。将军的表情淡漠。

互联网摘选

8、

Talk in the silent, afraid to touch those as Wang's eyes.

在无言的倾诉中, 最怕触碰那些如泓的眼神.

互联网摘选

9、

The language of his article is simple but has deep meaning.

他的文章语言平实、暗含丘壑.

互联网摘选

10、

Whatever the reason Khalid must be told that his accusation against Hian Wah is ridiculous.

无论基于什么理由,卡立必须知道他指责欧阳捍华的言论非常荒唐.

互联网摘选

11、

He is speaking and behaving in a strange way , maybe something happened to him.

他今天言行奇诡, 恐怕是发生了什么事吧?

互联网摘选

12、

Reviewing philology phonology dialectology and lexis studying history, which aiming at the annotation of Lushi-chunqiu's. "

回顾了文献学、音韵学、方言学及词汇训诂学等学科有关高诱《吕氏春秋注 》 的研究历史.

互联网摘选

13、

In other words it has a large automorphism group.

换言之,它有大的自同构群.

词典精选例句

14、

He , Keng-yong . 1993 . Study on the Syntax of the Hakka Dialect. Xia Men : Xia Men UP.

何耿镛. 1993. 《客家方言语法研究》. 厦门: 厦门大学出版社.

互联网摘选

15、

I got a message you were trying to reach me.

我收到一条留言,说你想跟我联系。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

16、

In Yongxin language of Gan dialect, e has been widely used as an degree adverb.

在赣方言永新话中, “恶”被广泛地用作程度副词.

互联网摘选

17、

Sometimes short is sweet and to the point is necessary.

有时简练也是美,她的回答虽言简但意赅.

互联网摘选

18、

Don Corleone finally spoke to answer.

考利昂老头子最后又作了一次答辨发言.

教父部分

19、

They argued her down fiercely.

他们狠狠地驳得她哑口无言.

《简明英汉词典》

20、

The prosecutor would tear your testimony to pieces.

检查官会把你的证言驳得体无完肤.

词典精选例句

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈