1、

A literary or dramatic composition that resembles an extended narrative poem celebrating heroic feats.

用严肃或庄重的语言写成的叙事长诗,歌颂传奇中或历史上英雄的丰功伟绩。

互联网摘选

2、

The paper analyzed and introduced the characteristics and types of these two kinds of folk narrative poem in Bi-language of Manchu and Chinese.

本文对升官图与子弟书这两种满汉双语民间叙事诗的特点和类型进行了分析介绍。

互联网摘选

3、

The term "plug-in" refers to a small, add-on piece of software which extends the capabilities of your web browser, like Netscape Navigator or Microsoft explorer, turning your computer into a radio or tv.

术语“插件”指的是一个附加的小软件,他能够扩展你的网络浏览器(比如网景的导航者或微软的探索者)的功能&把你的计算机变成一台收音机或电视机。

provided by jukuu

4、

An Analysis of the Compact Complex Structure in Modern Chinese

现代汉语紧缩结构分析

互联网摘选

5、

Modern Chinese and the Writing of the Aesthetic History of China

现代汉语与中国美学史写作

互联网摘选

6、

Foreign words are very important component of modern Chinese.

外来词是现代汉语的重要组成部分。

互联网摘选

7、

On the Reform of the Course of Modern Chinese for Teachers College

高等师范院校现代汉语课程改革刍议

互联网摘选

8、

The Train of Thought and Method of Research into Modern Chinese Primary Words

现代汉语基元词研究的思路和方法

互联网摘选

9、

A Study on the Application of Rhetoric of Modern Chinese Color Words

现代汉语颜色词运用研究

互联网摘选

10、

Consolidating foundation, motivating interest and teaching methods& on how to improve the student's self-study ability in middle vocational schools

夯实基础,激发兴趣,授之以法&谈中等职业学校学生语文自学能力的培养

互联网摘选

11、

There is a column in China Daily concerning language study.

《中国日报》上有一个关于语言学习的专栏。

互联网

12、

As early as2004, the China Daily has a number of Chinese military and other national media and institutions in the English language translation and proofreading services.

早自2004年,中国日报网便为中国军网等多家国家级媒体和机构提供中英翻译及语言校对服务。

互联网

13、

I wonder how you, the stuff of the Chinadaily study the English?

那你们是怎么学的英语的呢?

互联网

14、

CCTV English Channel: Two advantages Build a new media Star

CCTV英语频道:两大优势成就传媒新贵

互联网

15、

In May 2003, CCTV-9 conducted a large-scale reform, which brought a premier of foreign anchors' faces on China's English TV screen.

2003年5月,CCTV-9进行了大规模改版,外籍新闻主播首次在中国英语电视画面上出现。

互联网

16、

LIU Xin is a news presenter with CCTV-9, the national English-language news channel of China.

国家一级播音员,中央电视台英语频道新闻节目主持人。

互联网

17、

Movie Network is the official website CCTV6 movie channels, is China's most professional film vertical sites, covering Chinese, European, Japanese and Korean regional mass film graphic information;

电影网是CCTV6电影频道的官方网站,是中国最专业的电影垂直网站,涵盖华语、欧美、日韩地区海量电影图文资讯;

互联网

18、

This means that if yacc would have to read two tokens before it knew which action to take, it would be unable to parse this grammar.

这就意味着,如果yacc在知道采取哪个动作之前,必须读取两个标记,那么它将无法解析该语法。

互联网

19、

Whitespace can be inserted between any pair of tokens. Excepting a few encoding details, that completely describes the language.

空白可以加入到任何符号之间。以下描述了完整的语言。

互联网

20、

However, such general vocabulary takes up a little proportion of the total tokens produced by the subjects.

但是,这种概括性词汇在学生产出的总体口语词汇中只占一小部分。

互联网

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈