Often a patient cannot snap out of their negativity that easily.
病人常常不能那么容易就打消掉消极的情绪。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
There are those, you know, who, by circumstance, end up homeless.
您知道,会有那么一些人,因为命运捉弄而落得无家可归。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
If raging inflation returns, then interest rates will shoot up.
如果再发生严重的通货膨胀,那么利率就会迅速上调。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
No matter how often they turn up, their welcome never wears out.
不管他们多久露面一次,都永远那么受欢迎。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
You flatter yourself. Why would we go to such ludicrous lengths?
你真自以为是。我们为什么要费那么大的力气?
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
At one point a bird trilled in the Conservatory.
有那么一刻,一只鸟儿在温室里啼叫。
Why were grown-ups always so stuffy and slow to recognize good ideas?
为什么成年人总是那么一本正经,对好点子反应那么迟缓呢?
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
"But Peter, it's not that simple," Goldstone countered in a firm voice.
“但是,彼得,事情并非那么简单,”戈德斯通语气坚决地驳斥道。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Sometimes trills are left out completely ( which is not as bad as playing them incorrectly ).
有时候颤音被完全地省略掉 ( 这就不像错误的演奏它们那么糟糕 ).
互联网摘选
If politics is the art of the compromise, Thais had appeared to be experts.
如果政治就是妥协退让的艺术, 那么泰国视乎是专家.
互联网摘选
