- 双语例句 更多例句
Lying on his deathbed the rich, miserly old man calls to his longsuffering wife.
将死的富豪躺在病床上, 可怜的老人叫来他将要熬出头的娇妻.
网络文摘精选
2务要传道,无论得时不得时,总要专心; 并用百般的忍耐,各样的教训, 责备人 、 警戒人、劝勉人.
网络文摘精选
圣灵所结的果子,就是仁爱, 喜乐, 和平,忍耐, 恩慈, 良善, 信实, 温柔, 节制.
互联网摘选
- 今日热词
- 热门搜索
- fork n.餐叉;岔口;耙;vi.分叉;
- give it to me 把它给我;宝拉;多顺;舞蹈教学;完整版;
- christmas day 圣诞节(12月25日,基督徒庆祝耶稣诞生的日子),圣诞日
- broom n.扫帚;金雀花;[无线]自动搜索干扰振荡器;vt.扫除;用扫帚扫;
- harden vt.使硬化;使经得起考验;使无情;使轮廓鲜明;vi.变硬或更硬;变稳定;变习惯;
- fortnight n.两星期,十四天;
- baid abbr.boolean array identifier 布尔数组标识符;BIOS Aware IPL Device; 百度
- carriage n.马车;车厢;运费,运输;仪态;
- church n.教堂; (基督教的)教派;礼拜;
- tap v.轻敲/拍/叩;利用,开发;窃听;委任,指定;敲节拍;n.龙头,阀门;轻击/拍/敲;电话窃听;
- worse adj.更差的;更严重的(bad, ill的比较级);adv.更糟(的是);更严重(badly的比较级);
- born this way 天生如此;天生完美;格莱美;生育指南;字幕

