- 双语例句 更多例句
There were two lemon trees and I paused to enjoy their perfume.
那里有两棵柠檬树,我不禁驻足品味柠檬的芬芳。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Every tree, wall and fence stood out against dazzling white fields.
每棵树、每堵墙和每道栅栏都在白得耀眼的田野映衬下十分夺目。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Hedgerows and meadows are thick with a tapestry of wild flowers.
灌木树篱和草地中开满了五彩缤纷的野花。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
We moved to Northamptonshire and a new landscape of hedges and fields.
我们迁往北安普敦郡,置身于一派树篱和田野的新景致中。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
- 今日热词
- 热门搜索
- Jenkins 詹金(斯);[人名] [英格兰人姓氏] 詹金斯取自父名,来源于Jenkin,含义是“詹金之子”(son of Jenkin);[地名] [美国] 詹金斯;
- database n.数据库,资料库;
- wba abbr.wideband amplifer 宽带放大器;网络世界拳击协会;西布朗维奇;无线宽带联盟;世界拳击联合会;世界拳王
- move v.移动;改变;进步;采取行动;搬家;调动;走棋;转移话题;动摇;促使;感动;提议;n.行动;移动;改变;搬家;步骤;一步(棋);
- 加拿大 Canada (北美洲北部国家) ;
- shine v.发光,照耀;把…照向;擦亮;出类拔萃;n.光亮;光泽;
- eventually adv.最后,终于;
- destination n.目的地;adj.作为目的地的;
- resveratrol [医]白藜芦醇,3',4',5-三羟(基)芪;
- directory n.人名地址录,(电话)号码簿;(计算机文件或程序的)目录;
- wacky adj.古怪的;疯疯癫癫的;滑稽可笑的
- here with you 和你在一起

