In addition, the magnet acts as a seal keeping its contents fresh.

  • 吸附的同时还起到了密封的作用,让放在瓶里的东西保持新鲜.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 12:49:29

  • 重点词汇
  • asadv. 同样地,一样地;例如;
  • aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
  • ACTSn.行为( act的名词复数 );动作;(一)幕;(搭档)演出短节目的演员;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • additionn.加,增加,附加;[数]加法;增加的人或事物;
  • magnetn.磁铁,磁石;有吸引力的人或物;[物]磁体;
  • itspron. (it的所有格形式)它的;厥;
  • sealv.封上;密封;覆盖表面;确定;关闭;
  • keepingn.遵守;一致;(与…)协调;保管;
  • contentsn. 内容;(书、讲话、节目等的)主题;含量;所含之物( content的名词复数 );(书等的)内容,目录;容量,含量;(书、讲话、节目等的)主题;
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • 相关例句
1、

She is proud that both her children have a talent for music.

她为自己的两个孩子都有音乐天赋而自豪。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

2、

You don't suppose they'd start the trip without us, do you?

你认为他们是不会抛下我们就上路的,对吧?

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

3、

Abandoned person from now on with standing alone a contract.

被抛弃的人从此与孤独签约.

互联网摘选

4、

We decided to take in and raise the abandoned dogs.

我们决定收养这些被抛弃的狗.

互联网摘选

5、

The normal channels of administration were abandoned.

正规的行政系统被抛弃了.

词典精选例句

6、

Participate in the design review and approve all raw materials and bills of material for Manufacturability.

参与设计审查,从制造工艺性角度批准所有的原材料和材料清单.

互联网摘选

7、

Participate in design, review, development, and maintenance of mobile application clients and servers.

参与移动设备客户端、服务器的设计 、 审查 、 开发及维护.

互联网摘选

8、

Lead the design review process.

领导设计评审.

互联网摘选

9、

Coordinate the design review process.

协调设计评审.

互联网摘选

10、

Could you please speak a little louder?

请您说大点声好 吗 ?

互联网摘选

11、

Sorry, can you speak a little louder?

对不起, 请大点声讲.

互联网摘选

12、

Could you speak louder, please ?

请大点声好 吗 ?

互联网摘选

13、

Would you please speak a little louder?

请大点声讲,好 吗 ?

互联网摘选

14、

Will you speak a little louder?

请大点声讲.

互联网摘选

15、

OLD ROSE: Turn that up, dear.

老露丝: 开大点声, 亲爱的.

互联网摘选

16、

You speak lounder so that everyone can hear you.

大点声说话,让大家都听得见.

互联网摘选

17、

Please speak louder, I cannot catch what you have said.

请大点声讲, 我听不清楚你说些什么.

互联网摘选

18、

I'm sorry. I can't hear you. Could you speak a bit louder?

对不起, 我听不清楚. 您大点声好 吗 ?

互联网摘选

19、

To him, they were no more important than those of the New World.

对他来说, 它们并不比新大陆的景观重要.

互联网摘选

20、

Let me go into the new world.

去崭新的世界领略、拓荒.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈