- 重点词汇
- need for需要…;
- spacen.空间;开阔;
- textn.文本,原文;课文,教科书;主题;版本;
- translatedv.翻译( translate的过去式和过去分词 );解释;转化;被翻译;
- how much多少,什么价钱,到什么程度;
- wouldv.(will 的过去式,用于转述)将;想要;希望;愿意;喜欢;带出想象的结果;(表示可能发生的事情没有发生,是因为之前另一件事没有发生)就会;
- eachdet.各自,每个;
- youpron.你;你们,您们;各位;大家;
- illustratesv.给…加插图( illustrate的第三人称单数 );说明;表明;(用示例、图画等)说明;
- moredet./pron.更多;(数、量等)更大的;更多的或附加的人或事物;
- 相关例句
To evaluate a translated text is to see whether it has achieved its intended purpose.
对于译文的好坏评判也是要看它是否达到了预定的目的。
互联网摘选
我曾编写过一个题目叫做《冰雪之王》的小故事,我还把它送给了帕金斯盲人学院的阿纳戈诺斯先生,这个故事就是引起麻烦的根源。
互联网摘选
我可能不大搞得清麻烦事的来龙去脉,不过我的耳朵听出故事挺有戏剧性。
provided by jukuu
The root of the trouble is that we don't really know how organisations work.
问题的根源在于,我们并没有真正明白组织运作的方式。
互联网摘选
People rarely reach an absolute consensus on such a controversial issue.
对于这种极具争议的话题,我们很难作出绝对的回答.
互联网摘选
It is a great controversial issue abroadamong scholars and in judicial practice.
对于这个问题也是存在着很大的争议.
互联网摘选
随后一幅卡通画出现在了报纸上,画中宣称“每日一苹果,医生远离我”理论被授予诺贝尔奖。
互联网摘选
an apple a day keeps the doctor away:苹果富含营养,所以这种表达代表一种建议。
互联网摘选
An apple a day keeps the doctor away: where'd that come from anyway?
一天一苹果,医生远离你:那么这句谚语到底出自何处?
互联网摘选
例句:每当我生病,妈妈都会说每天一苹果疾病远离你这句话来提醒我照顾好自己。
互联网摘选
