The Olympic Dalls are full of delighted atmosphere.

  • 奥运福娃充满欢乐的气息.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 13:03:46

  • 重点词汇
  • full of充满;牣;尽是;
  • atmospheren.大气,空气;大气层;风格,基调;气氛;
  • dallsn.峡谷峭壁;
  • arevi.(用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • Olympicadj.奥林匹斯山的,奥林匹亚的;奥林匹克的;
  • delightedadj.高兴的;乐意的;愉快的;快乐的
  • 相关例句
1、

DALLS guide the success of the brands in the domestic market promotion and sales.

成功的引导着DALLS等品牌在国内市场的推广和销售.

互联网摘选

2、

Right midfield: Ian Callaghan . Cally was a top player. He would work field day for you.

右前卫: 伊恩·卡拉汉. 卡利是一位顶级球员. 他会为你满场飞奔.

互联网摘选

3、

Know what you can realisti - cally accomplish.

你要清楚你在现实工作中能取得什么样的业绩.

互联网摘选

4、

Si votre demande de visa est refus é e , qu'est-ce que vous allez faire apr è s?

如果您被拒签, 您打算接下来做些什么?

互联网摘选

5、

Dans quelle ville allez-vous é tudier ? Est-ce que vous connaissez cette ville?

您将去哪个城市读书? 您了解那个城市 吗 ?

互联网摘选

6、

Vorbei sind die Kinderspiele, und Alles rollt vorbei.

如同美味的咖啡, 如同珍贵的财宝.

互联网摘选

7、

Alles, was er sagte, ist mir neu.

所有他所说的东西对我来说都是新的.

互联网摘选

8、

Wenn ich doch alles schon gesagt habe.

我还有什么可以告诉你的.

互联网摘选

9、

Es wird nicht leicht sein, das alles einzusehn.

我们做了那么多事为什么还是不能预料到这一切.

互联网摘选

10、

Konsequent wird alles ausgeblendet, was dieses Wunschbild zum Platzen bringen k & ouml ; nnte.

人们坚定地掩盖着所有可能会使这种理想幻灭的事实真相.

互联网摘选

11、

Es will zwar jede Mannschaft Weltmeister werden, aber wir werden alles geben.

每支球队都想获得世界冠军, 但我们会付出一切.

互联网摘选

12、

Heute halten wir alles zusammen , weilwir vielleicht unseren Job verlieren.

今天我们动员一切,因为我们或许会失去工作.

互联网摘选

13、

Barbs on the crown of gilded wire.

镀金丝网顶端的倒刺。

互联网摘选

14、

Diablo Source: Ich denke, Heilsorbs sind vor allem eine gute Sache f ü r Party Playing.

翻译: 我觉得血球对组队游戏来说是个特别好的玩意.

互联网摘选

15、

Bei allem was mich umtreibt-wie ich lebe-mich bewege.

你真的需要知道我会如何吗?

互联网摘选

16、

This is what the Harvard historian Niall Ferguson argued in the FT yesterday.

这是哈佛大学(Harvard)历史学家尼尔?弗格森(NiallFerguson)日前在英国《金融时报》上发表的观点.

互联网摘选

17、

Niall: Well your company has a really good reputation for quality and value.

尼尔: 贵公司是以品质好,物有所值见称的.

互联网摘选

18、

Niall: Well you'll just have to get out there and fight for some new business.

尼尔: 你们现在只有努力争取新生意.

互联网摘选

19、

Niall: That must have been quite a shock.

尼尔: 那一定令你们十分震惊.

互联网摘选

20、

Niall: No wonder you look so fit and trim.

尼尔: 怪不得你看来这么健美.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈