Not to be confused with "Brexit"-the possibility of Britain leaving the EU.

  • 可不要跟Brexit搞混了哦,后者是指英国可能脱离欧盟。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 13:05:44

  • 重点词汇
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • EUabbr.European Union 欧盟;Energy Unit 能量单位;
  • notadv. (否定后面的词或短语,或作否定的回答)不;(构成动词be、do和have及情态动词can或must等的否定形式,常缩略为n't)没有;否,或许不;(拒绝或不允许)不
  • leavingn. 离开;
  • be confused with与。。。混淆;
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • possibilityn.可能性;机会;潜力;
  • Britainn.英国;不列颠(包括英格兰、苏格兰及威尔士)
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • 相关例句
1、

The British government's Brexit bill has become law after Queen Elizabeth II gave it her royal assent.

获得女王伊丽莎白二世的御准后,英国政府的脱欧法案正式成为法律。

互联网摘选

2、

Even Brexit campaigners aren't selling imperial dreams;

甚至连退欧运动的活动人士也不兜售帝国美梦;

互联网摘选

3、

Ultimately, as in Brexit Britain, identity politics may have trumped pocketbook politics.

最终,如脱欧的英国一样,身份认同政治(identity politics)或许会战胜钱包政治(pocketbook politics)。

互联网摘选

4、

that we're seeing growing in the world today, Brexit being the most recent case.

现在我们见到的现象。英国脱欧就是最近的例子。

互联网摘选

5、

I never knew that the Brexit could happen

我从没想过“英国退欧”的事情会发生

互联网摘选

6、

However, funding in the UK has come into question following the Brexit vote and intensifying competition elsewhere, especially in China.

但继英国退欧公投和来自其他地区、尤其是中国的竞争加剧之后,英国的融资已出现不确定性。

互联网摘选

7、

UK government dismisses four-million-signaturepetition calling for a second Brexit vote

英国政府否定400万签名请愿第二次英国退出欧盟公投

互联网摘选

8、

But according to certain leading French politicians, its status after the Brexit should be questioned.

但是据某法国政要说,英国脱欧后,英语的地位也应受到质疑。

互联网摘选

9、

Europe is focused on Brexit and the refugee crisis;

欧洲关注的是英国退欧和难民危机;

互联网摘选

10、

And he called for the Government to have a fundamental rethink on how it uses people to boost the country's image after Brexit.

他呼吁英国政府慎重考虑一下,脱欧后该如何用人才能提升国家形象。

互联网摘选

11、

It also warns that UK universities could fall further behind Germany in funding if they lose access to EU research partnerships after Brexit.

报告还警告称,如果英国大学在脱欧后失去欧盟研究伙伴关系,它们在资金方面可能会进一步落后于德国。

互联网摘选

12、

Global risks from Brexit dominated the two-day meeting.

英国退欧带来的全球风险笼罩着为期两天的G20会议。

互联网摘选

13、

After a morning at the European Commission, anyone fond of the English language will feel tempted by Brexit.

在欧盟委员会(European Commission)待上一个上午以后,任何喜爱英语的人都会对英国退欧动心。

互联网摘选

14、

That confusion over what Brexit might mean for the country's economy appears to have been reflected across the United Kingdom on Thursday.

周三,人们对脱欧可能对英国经济产生何种影响的困惑貌似弥漫于整个英国。

互联网摘选

15、

The UK minister responsible for Brexit said he did not think this would work.

不过英国脱欧大臣却认为,这只会无果而终。

互联网摘选

16、

It is the Queen's first official engagement since the historic Brexit vote last Friday.

自英国上周五脱欧公投以来,这是女王的首次官方访问。

互联网摘选

17、

British lawmakers have finally approved the country's Brexit withdrawal bill.

英国议员终于批准了英国脱欧法案。

互联网摘选

18、

She cannot wait for the Brexit uncertainty to resolve itself.

她等不及英国退欧的不确定性自行消除。

互联网摘选

19、

The Brexit vote in the UK has helped Canada's business schools at their UK peers" expense.

英国退欧公投也对加拿大商学院有利,而它们的英国同行付出代价。

互联网摘选

20、

But experts say it's not a simple case of Brexit driving up prices.

但专家们表示,这不仅仅是英国脱欧后推高了花卉价格这么简单。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈