We chatted exclusively with Gossip Girl wardrobe designer Eric Damon and the designer of all the girls' gowns, Vera Wang, for all the scoop, along with a detailed look at Blair's two wedding dresses!

  • 今天我们就邀请来《绯闻女孩》的总服装师Eric Damon以及为婚典中女孩们所有的礼服设计的Vera Wang。让他们带领我们一同来仔细研究研究Blair的两件婚纱!
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 13:20:24

  • 重点词汇
  • damon守护程序;
  • twon. 两个;两个东西;两点钟;一对;
  • withprep. 具有;和;用;有;以;跟;同;带有;使用;和…在一起;借;与…对立;关于;包括;因为;由于;与…方向一致;由…持有;为…工作;虽然;作为…的成员,为…所雇用;具有,有,带有;在…身上,在…身边;由于,因;在…那里,在…看来
  • along with和…一起[一道],随着;除…以外(还);以及;连同;
  • weddingn.(有宗教仪式的)婚礼;好事将近(指两人将要结婚);
  • wepron. 我们,咱们;笔者,本人;朕;人们;
  • dressesn.衣服( dress的名词复数 );装饰;连衣裙;礼服;
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • 相关例句
1、

Gossip Girl Airs: Dec. 6, 2010 Blair and Dan join forces to track down an MIA Juliet. Chuck begins to suspect Lily isn't telling him the full truth.

绯闻女孩第四季第11集城中大闹播出时间:2010年12月6日B和Dan联合起来寻找失踪的Juliet,Chuck怀疑Lily隐瞒他了一些事情。

互联网摘选

2、

The23-year-old Gossip Girl hottie will play a young woman who begins a romantic relationship with a much older family friend ( Laurie).

《绯闻女孩》中扮演Queen B的23岁女星梅斯特会在电影里扮演一位年轻的女子,她与家里一位年长的叔叔级朋友发展出了一段恋情。

互联网摘选

3、

TVLine has learned exclusively that Gossip Girl is parting ways with Taylor Momsen ( Jenny) and Jessica Szohr ( Vanessa).

TVLine独家消息,Jenny的扮演者Taylor Momsen和Vanessa的扮演者Jessica Szohr将会离开《绯闻女孩》剧组。

互联网摘选

4、

David Beckham was fifth, followed by Orlando Bloom, Gossip Girl's Ed Westwick, chart-toppers JLS, Jude Law and Ewan McGregor.

大卫•贝克汉姆和奥兰多•布鲁姆分列第五、六位,紧随其后的分别为《绯闻女孩》男星爱德•维斯特维克、排在音乐排行榜上大热的JLS组合、裘德•洛和伊万•麦格雷格。

互联网摘选

5、

One of the best-kept secrets in teenage television ( and book) history, the identity of Gossip Girl will finally be revealed in the sixth and final season of the CW drama.

在青少年电视剧(以及书籍)史上隐藏最好的秘密之一,绯闻女孩的身份终于将在第六季即最后一季的CW剧中(哥伦比亚华纳公司电视剧)被揭开。

互联网摘选

6、

Gossip Girls fifth season without Taylor Momsen and Jessica Szohr is slated to launch on Monday, Sept. 26 at 8/ 7c.

《绯闻女孩》第五季将不会看到Taylor Momsen和Jessica Szohr将会在今年9月26号播出。

互联网摘选

7、

The couple held hands as they strolled the streets, and Penn didn't go unnoticed by a group of Gossip Girl fans, who flagged him down as they walked by.

他们一起逛街的时候手牵着手,Penn没有注意到身边有一群《绯闻女孩》的粉丝,粉丝们拦下了他们。

互联网摘选

8、

The stunning newlyweds-Reynold, 36, is PEOPLE's Sexiest Man Alive 2010 and Lively, 25, stars on Gossip Girl-were spotted kissing along the Pont des Arts Bridge in Paris on Monday.

这对绝配的新婚夫妇——雷诺兹,36岁,是《people》2010年度目前最性感男人,Lively,25岁,《绯闻女孩》的明星——他们被发现周一在巴黎沿着蓬德艺术桥一路在接吻。

互联网摘选

9、

The Gossip Girl Season 6 spoilers we posted last week offered some hints at what we can look forward to in the final chapter. Now the CW has issued an official press release as well.

上周我们发布的剧透中,透露了一些第六季将要发生什么的蛛丝马迹。(《绯闻女孩》终极剧透:B的选择S的堕落D的复仇)现在,CW电视台也发布了一些官方预告。

互联网摘选

10、

The Gossip Girl star has blown through all her savings and her situation has become so dire that she has been forced to file for bankruptcy TMZ is reporting.

据TMZ报道,这位《绯闻女孩》女星已经花光了所有积蓄,她的状况十分糟糕,不得不向银行申请破产。

互联网摘选

11、

The fourth season of GG, which premieres this fall, begins in Paris as Serena and Blair enjoy the summer across the pond.

而我们惦念已久的《绯闻女孩》第四季将以S和B横跨大西洋度过一个巴黎夏天为起点,于秋季首映。

互联网摘选

12、

Can you believe it's now been five years since Gossip Girl first premiered back in 2007?

2007年《绯闻女孩》(Gossip Girl)首播,现在已经是第五个年头了。这真让人难以置信。

互联网摘选

13、

In one of her favourite barely there bondage and lingerie inspired outfits, the young singer took to the stage to perform an hour long set of songs from her band's newly released album, Light Me Up.

泰勒·摩森当晚还是以一身她最喜欢的黑色性感绷带紧身短裙亮相,深情演绎她的最新单曲《Light Me Up》据悉,泰勒·摩森很潇洒,舍弃了《绯闻女孩》剧组配备给演员的高级房车,宁肯每天睡大巴,为演唱会全力筹备。

互联网摘选

14、

Season four will open with a radiant Serena and Blair enjoying their grand and romantic summer in Paris* until Chuck mysteriously arrives in town with a new girlfriend and a new identity.

《绯闻女孩》第四季将随着容光焕发的S和B在巴黎的华丽浪漫暑假拉开帷幕,紧接着Chuck带着个新的身份和新的女友神秘驾到。

互联网摘选

16、

Gossip Girl called Serena Sleeping Beauty and referred to Nate as her prince.

绯闻女孩称S为睡美人,而Nate则是他的王子。

互联网摘选

17、

Damon Salvatore and company represent the most-watched show on The CW, while Gossip Girl''s ratings have dropped a bit over the last two seasons, but it remains in the second position.

而Damon Salvatore等人的《吸血鬼日记》现在是CW电视网收视人数最多的美剧,而《绯闻女孩》近两季的收视有所下降,但仍然在保持在收视排名的第二位。

互联网摘选

18、

Rihanna is as known for her edgy and tough rocker style as Chuck Bass, played by Ed Westwick on Gossip Girl, is known for his love of preppy pastels and smoking jackets.

转变风格后的蕾哈娜一直以前卫而又强硬的摇滚姿态示人。而爱德·维斯特维克在《绯闻女孩》中扮演的上东区贵公子Chuck Bass则酷爱英伦学院风打扮和利落的吸烟装。

互联网摘选

19、

CDATA is text that may contain character references.

它是一个可以包含字符引用的文本。

互联网摘选

20、

CDATA ( character data) sections are treated as a block of data by the parser, allowing you to include any character in the data stream.

CDATA(字符数据)区域被解析器视为数据块,从而允许您在数据流中包含任意字符。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈