Tim Swanson, a consultant to the industry, says bitcoin is too complex to achieve that goal.

  • 该行业的顾问蒂姆斯旺森(Tim Swanson)称,比特币太复杂,难以达成这一目标。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 13:39:32

  • 重点词汇
  • Bitcoin比特币;
  • consultantn.顾问;会诊医师;
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • achievevt.取得;获得;实现;成功;
  • tooadv.也;太,过于;(表示感谢)极其;(表示强调)而且,还;
  • industryn.工业;产业(经济词汇);工业界;勤劳;
  • complexadj.复杂的;复合的;
  • goaln.球门;进球得分;目标;
  • saysv.说,讲(say的第三人称单数);
  • aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • 相关例句
1、

Bitcoins can also be converted back into conventional currency at dedicated trading sites.

你也可在一些专门的交易网站将比特币兑换成传统货币。

互联网摘选

2、

Authorities visited executives of a number of bitcoin trading platforms last week, and have inquired how the platform works when value of the virtual currency plunges and surges, a person at a Shanghai-based digital trading platform told China Daily.

上海一位数字交易平台人士对《中国日报》表示,监管部门上周约见了几个比特币交易平台的负责人,讨论了比特币行情波动时托管平台的运行方式。

互联网

3、

One of the most discussed potential use cases of the block chain is as a decentralized Uber.

比特币区块被讨论得最多的一项潜在用途,是去中心化的打车服务Uber。

互联网摘选

4、

China's central bank last month asked some domestic payment processors to stop trading with the country's biggest bitcoin exchange, BTC China.

上个月中国央行要求国内一些支付公司停止为中国最大的比特币交易平台比特币中国(BTC China)提供支付与结算服务。

互联网摘选

5、

Users can buy products and services online or in a handful of stores, including the Waves coffee shop where the ATM is located.

消费者在网上或少数商店内可以使用比特币消费,包括放置比特币ATM机的海浪咖啡店。

互联网摘选

6、

So several months ago, Collison began brainstorming with McCaleb, who had helped build Ripple, a Bitcoin rival.

几个月前,克里森开始和麦凯莱布探讨这个想法。麦凯莱布曾帮人创建了Ripple公司,它后来成了比特币平台的对手。

互联网摘选

7、

Wayi International Digital Entertainment Co., a Taiwanese online game provider, has said it intends to accept bitcoin and may even become an exchange.

台湾网络游戏供应商华义国际数位娱乐股份有限公司(Wayi International Digital Entertainment Co.)表示,公司计划接受比特币,将来甚至可能成为一个交易平台。

互联网摘选

8、

The Bank of England says the current levels of economic activity and payments involving Bitcoin are too light to have any impact on financial stability.

英国央行(bank of England)表示,当前涉及比特币的经济活动和支付的规模都很小,不会影响到金融体系的稳定性。

互联网摘选

9、

And rapper 50 Cent is accepting bitcoin as payment for his latest album.

饶舌歌手50cent也以比特币的形式收到他最新专辑的报酬。

互联网摘选

10、

So, how do Bitcoins work?

那么,比特币是怎么流通的呢?

互联网摘选

11、

Other events at CES focus on sectors such as 3-D printing, mobile apps, health-related gadgets, technology startups and the virtual currency bitcoin.

在展会上举办的其他活动集中在3D打印、移动应用程序、医疗保健相关设备、技术初创企业和虚拟货币比特币等领域。

互联网摘选

12、

Last month, Blythe Masters, the former JPMorgan banker, unveiled a company called Digital Asset Holdings to develop bitcoin-based settlement systems.

上月,前摩根大通(JPMorgan)银行家布莱思•马斯特斯(Blythe Masters)将一家名叫Digital Asset Holdings的公司带入公众视野之内,这家公司在开发比特币结算系统。

互联网摘选

13、

Attached to a browser such as Google Inc.'s Chrome, Dark Wallet will try to scramble the strings of numbers and letters that form bitcoins.

与谷歌(Google Inc.)的Chrome等浏览器连接后,暗黑钱包将把形成比特币的数字和字母串打乱。

互联网摘选

14、

ATM users can either buy or sell bitcoin through the machines.

用户可以通过ATM买入或卖出比特币。

互联网摘选

15、

Digital Gold, Nathaniel Popper's examination of the rise of bitcoin, the virtual currency;

《数字黄金:比特币背后不为人知的故事》(Digital Gold:The Untold Story of Bitcoin),作者纳塔涅尔波佩尔(Nathaniel Popper)审视了虚拟货币比特币的崛起;

互联网摘选

16、

DAH says it wants to provide much-needed transparency for bitcoin.

Digital Asset Holdings表示想为比特币提供其亟需的透明度。

互联网摘选

17、

China's financial market regulators are seeking opinions about how to better regulate trading of bitcoin, the virtual currency. These steps may include setting up a depository platform, said sources with close knowledge of the matter.

金融市场监管部门就如何更好地规范虚拟货币比特币的交易征询意见,内部消息称,或将建立托管平台。

互联网摘选

18、

The Bitcoin is a form of electronic money which has been created specifically for use on the Internet.

比特币(Bitcoin)是电子货币的一种形式,是专为互联网交易使用创造的货币。

互联网摘选

19、

To purchase them, users go to an online exchange service where they can convert their local currency into virtual money.

要购买比特币,用户需要通过一个在线兑换服务将他们当地的货币换成这种虚拟货币。

互联网摘选

20、

With the bitcoin ATM, users scan their hand to confirm identity, then funds move to or from a virtual wallet on their smartphone.

使用比特币ATM机时,消费者要进行手掌扫描,以确认身份,然后再通过智能手机的虚拟钱包进行转账。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈