At the first sound of the bell they hastened into the Corso by the Via Vittoria.

  • 钟声一响,他们就急忙从维多利亚街驶入了高碌街.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 17:23:49

  • 重点词汇
  • belln.钟,铃;钟状物;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • byprep. 在…旁边;表示方式;由于;经过;到…之前;
  • firstn.第一,最初;头等;一号,;[乐]高音部;
  • hastenedv.加速,催促,赶快( hasten的过去式和过去分词 );快速赶往某地;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • soundn. 声音,声响;音调,声调;声波;嘈杂声;响声;声;音响;印象;嗓音;海峡
  • intoprep.进入,到…里面;朝,向;撞上,碰上;到(一段时间的某一点);成为;关于,涉及;〈数〉除,乘;(穿)上,(换)上;(说服某人)去做……;(分)成,(撕)成;(撞)上,(碰)上;到达;
  • viaprep.经由,经过;通过,凭借;
  • theypron. 他/她/它们;人们,大家;政府,当局;她们;
  • 相关例句
1、

If lunar door mouth has a stone roller.

若月家门口有个碌碡.

互联网摘选

2、

Welcome to the real world! It'sucks. You're gonna love it!

欢迎黎到现实世界! 你碌葛了,你准备爱上距喇!

互联网摘选

3、

Aim To study triterpenoid saponins of Sanguisorba officinalis and their anti-inflammatory activity.

目的研究地榆中的三萜皂苷类成分及其 抗炎 活性.

互联网摘选

4、

Yushe seat is located 30 kilometers east of the Qingliangshan.

位于榆社县城东30公里处的清凉山中.

互联网摘选

5、

It was standing in the graveyard, in the grass, its bottom missing.

站在墓地的青草上面去了, 而且瓶底已经丢失,虽然丢失了也就让它空空地站在墓边.

汉英文学 - 散文英译

6、

Bian Que, a renowned physician of the era legend is the Yellow Emperor.

扁鹊,传说是黄帝时代的名医.

互联网摘选

7、

Gold deposit occurs in contacting belt of adamellite in Neoproterozoic Sinian period and Paleoproterozoic Jingshan group.

金矿床产于新元古代震旦期鹊山二长花岗岩体与古元古代荆山群接触带内.

互联网摘选

8、

Lake side there is the state temple and Bian Que Di Mo Temple.

淀边有莫阝州大庙和扁鹊祠.

互联网摘选

9、

Bian Que young open-minded, studious, diligent study medicine.

扁鹊年轻时虚心好学, 刻苦钻研医术.

互联网摘选

10、

At that time, Bian Que's Qiemo technical skills were legendary.

当时, 扁鹊的切脉技术高超,名扬天下.

互联网摘选

11、

As the pond to the distant era, It'spread a lot of legends.

由于此塘年代入远, 故流传着很多传说.

互联网摘选

12、

But Qian Tangmen possibly is uses this kind of building technology early.

而钱塘门可能是较早使用这种建筑技术的.

互联网摘选

13、

The cashier made off with the firm's money.

那个出纳携公司的款子逃走了.

词典精选例句

14、

Police say the man is armed and dangerous.

警方称该男子携有武器,十分危险.

词典精选例句

15、

The wall collapsed [ fell in ].

墙 塌 了.

《现代汉英综合大词典》

16、

The roof began to give.

房顶快塌下来了.

《简明英汉词典》

17、

Come on. It isn't the end of the world.

你要振作起来! 天不会塌下来的.

《简明英汉词典》

18、

This paper about the time characteristics of Aunt Yang the Bean Cake Xishi in < Hometown >.

本文论述《故乡》中豆腐西施杨二嫂的时代性.

互联网摘选

19、

Xiang Lin's wife finally went mad.

祥林嫂最后疯了.

互联网摘选

20、

The fruiterer's wife next door was grabbed, don't you remember?

我们隔壁开水果店的陈家嫂不是被他们拉了去 么 ?

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈