- 重点词汇
- uspron. 我们(we的宾格);(泛指包括自己在内的)人们
- letv.允许;许可;让;要;假设;出租;
- mattern.事情;事态;关乎…的问题;材料;物质;
- stilladv. 仍,仍然;更,还要;静静地;〈诗〉常,不断地;
- aboutprep.关于;对于;目的是;为了;涉及…方面;忙于;从事于
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- keepv. 保持;继续(做某事);(为某人)保留,留下;记下,记录,记载;开设,经营,管理(商店或餐馆);保护;(使)处于;遵守;保守(秘密);放,存放,贮存(在某处);养;保有;供养;使耽搁;守门;健康状况如何;保持不坏
- 相关例句
This Term Sheet is valid only until 4:00 p.m. on the day prior Issue Date.
此条款单张有效至发行日之前一天下午四时.
互联网摘选
However, services were held there Thursday in the field where another jet went down.
然而, 星期四时在那里的田地里举行了仪式,另一架客机坠落.
互联网摘选
With all these, one could even experience seasons in a day in the mountain.
山间之四时是在一天内感受到的吗?其他人的理解大都是“一年四季来这里, 其乐不同而无尽. ”
互联网摘选
Above offer valid next Wednesday 4 th p. m but any import tariff change your risk and account.
上述报价在下周三下午四时前有效,但进口税率如发生变动,则由你方负担.
互联网摘选
If only she could see him alone, perhaps she could discover the reason.
只要她能单独见一见他, 说不定就能找出其中的奥秘.
飘(部分)
Can our dim intelligence read the secrets of that star-strewn sky?
难道我们那点朦胧的智慧能探索出繁星密布的苍穹的奥秘 吗 ?
词典精选例句
We have an opportunity now to really unlock the secrets of the universe.
我们现在有机会去真正解开宇宙的奥秘。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
