- 重点词汇
- workv.(使)工作,干活;从事…工作;用功;争取;管理;就职;研究;帮助;(使)运转/行;(使)奏效;起作用;
- angern.生气;愤怒;怒气;愤懑;
- speak to对…讲;围绕…谈;责备;提醒;
- offprep. 从…落下;离开;从…去掉;下班;
- youpron.你;你们,您们;各位;大家;
- himpron. 他;(书面英语中泛指人)他,她(有些人不喜欢这种用法,更倾向于使用 him or her 或 them);它(指雄性动物); (一些宗教中指)上帝
- yourdet.你/您的;你们的;<口>(表示强调)—个;(泛指)大家的,人们的,任何人的;指有名或经常被谈论的人或事物
- beforeprep. 在…之前;先于,优于;当着…的面;与其…;
- had better最好;
- 相关例句
If your customer thinks he's been had, you have to make him happy.
要是顾客感觉自己当了冤大头,你就得设法让他消气。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
She had been genteelly bred , was sensible , lively , and of a most pleasing conversation.
她受过教育,很有风度, 明达事理,很有朝气, 说话风趣.
词典精选例句
Both of you have already regretted it inside but remain resentful and ignore each other.
双方心里都已经懊悔了,面子上还负气谁也不理谁.
汉英文学 - 围城
They may have fought like an old married couple but their working relationship was bloody fantastic.
他们斗嘴起来像是老夫老妻,他们工作配合更是奇妙无比.
互联网摘选
I wonder, as I approach, there are just some of the old couple out.
让我奇怪的是, 就在我进场时, 恰有一些老夫老妻退场.
互联网摘选
Acevedo博士认为,老夫老妻并仍然十分相爱的夫妇应该占很小的比例.
互联网摘选
Both seals are wonderful; my wife also praised your ingenuity, she happened to see them.
两个印文都很美妙, 内人也很赞叹您的天分, 她碰巧看到它们.
互联网摘选
My wife's having a gastric attack . When I left the house, Mama Wang was calling the doctor.
我内人在发肝胃气, 我出门的时候, 王妈正打电话请医生呢.
互联网摘选
