- 重点词汇
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- arevi.(用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;
- havenn.港口,安全地方;避难所,安息所;
- safeadj.安全的,不会受伤的;保险的;有把握的;缺乏新意的;
- currentadj.当前的;流通的;
- inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
- emerging markets[财]新兴市场;
- aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
- 相关例句
Theagainst the dollar and euro overnight as investors bought safe-haven currencies.
随着投资者购买安全保险的货币,日元对美元和欧元的币值一夜间增强.
互联网摘选
Cindy sold advertising for a car magazine . She knew stereo equipment.
辛迪替一家汽车杂志社卖广告, 通晓立体声装置.
互联网摘选
Last week, when I was in MontreaI, the empIoyees there are bilingual.
上周, 当我在蒙特利尔的时候,那些店员还通晓两种语言.
电影对白
They found he knew their language and they had a talk with him.
他们发现他通晓他们的语言,所以就和他谈了一会儿.
英语晨读30分(初三)
本文讨论了家用电器馈(电)线所产生的“特低频电磁辐射”问题.
互联网摘选
Clinton won for best spoken word Grammy in 1997 for " It Takes a Village. "
1997年,希拉里凭借作品《一村之力》获格莱美 “ 最佳专辑朗诵奖 ”.
互联网摘选
Their training is fitted for their voice, with the spoken word memory.
他们的培训就是装们针对语音 、 单词记忆跟口语.
互联网摘选
