Falling down mountain side, out of my reach like your heart.

  • 掉落在那山坳,就像你的心儿, 我再也得不到.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:15:23

  • 重点词汇
  • out ofprep.由于;用…(材料);自…离开;得自(来源);缺乏;
  • mountainn.山,山岳;山脉;一大堆;大量;
  • yourdet.你/您的;你们的;<口>(表示强调)—个;(泛指)大家的,人们的,任何人的;指有名或经常被谈论的人或事物
  • reachv.到达;实现,达到;引起注意;伸手,够得着;联系;
  • mydet.我的;(用于感叹句,表示吃惊等);(称呼别人时使用,表示亲切);(对下级的称呼);
  • heartn.心;内心;心肠;爱情;核心;中心;菜心;心形;红桃牌;
  • likeprep.相似; 类似; 像; (询问意见)…怎么样; (指某人常做的事)符合…的特点,像…才会;
  • fallingn.落下;坠落;下降;陷落;
  • 相关例句
1、

He had soon passed the hollow and mounted the next rise.

一会儿的工夫,他就跑过了山坳,上了前面的山坡.

词典精选例句

2、

I sat for a few minutes moaning and complaining stepping out to struggle with tire.

我咕咕嘟嚷抱怨了一会儿才走出来费力地更换轮胎.

互联网摘选

3、

He ate his soup noisily.

他喝汤时发出咕嘟咕嘟的响声.

互联网摘选

4、

He gulped down a large glass of water.

他咕嘟咕嘟地喝了一大杯水.

互联网摘选

5、

The wine bottles glugged.

酒瓶发出咕嘟咕嘟的声响.

互联网摘选

6、

The girl pushed her lower lip out.

那个女孩子撅起了嘴.

词典精选例句

7、

Man's instinct for life will burst out in dangerous situations.

人的求生本能会在身处危情时爆发.

互联网摘选

8、

I't a few miles when the sheriff's car picked me up.

该我拆上乱危民的车,我借没跑没多少英表.

互联网摘选

9、

Airplane skiing is more dangerous and so more exciting.

高山滑雪要危险些,因此更令人兴奋.

互联网摘选

10、

The doctors pronounced him to be / that he was no longer in danger.

医生宣称他已脱离危脸.

词典精选例句

11、

Suitable: Dark color, stain, dull, rough.

适用: 肤色晦暗,色斑, 无光泽, 粗糙.

互联网摘选

12、

As for the Baudelaires, what lay ahead for them was unclear.

对于伯特莱尔一家,前途依旧晦暗.

电影对白

13、

He stretched out his arms toward the dark water in a curious way.

他朝着幽暗的海水把两只胳膊伸了出去,那样子真古怪.

词典精选例句

14、

They played like young cats in the dusk.

他们跟小猫一样在幽暗的黄昏中嬉戏.

词典精选例句

15、

Her face was dark in this shadowy place.

她的脸在这个幽暗的地方呈浅黑色.

词典精选例句

16、

To give an assessment of Goethe's doctrine , we need to beyond his doctrine.

本文最后对这桩公案作了简短的评论.

互联网摘选

17、

And this became a well-known case in literary history.

这件事成了文学史的一段公案.

互联网摘选

18、

You could argue the case a lot of ways.

你可以对这一公案作出种种辩解.

互联网摘选

19、

Reminded of unfinished business, he stopped in the middle of the sentence. His expression changed.

他想起了未了的公案,话没说完就住了口, 他的脸色变了.

词典精选例句

20、

The ships stood off and waited for orders.

船只驶离岸边待命.

《简明英汉词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈