" Oh, never mind who it was. Somebody told -- that's enough. "

  • “ 得了, 别管是谁干的, 反正有人已说出了那个秘密, 这就够了. ”
  • 来源:英汉文学 - 汤姆历险更新时间:2025-01-20 18:16:58

  • 重点词汇
  • toldv.表明( tell的过去式和过去分词 );讲;知道;讲述;
  • wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 );在,存在;不受干扰;
  • somebodypron.某人,有人;
  • never mindv.没关系,不用担心;
  • ohint.(表示恐惧、惊讶、疑虑等)噢;啊;哎呀;冠于人名前,起呼语作用;
  • whopron.谁;什么人;关系代词,有先行词;孰;
  • That'sn.说得更精确些,简而言之;
  • itpron.它;他;正好是所需的;事实[情况];
  • 相关例句
1、

If he doesn't want to go, he doesn't need to. We'll go anyway.

他不愿意去就算了, 咱们反正去.

《现代汉英综合大词典》

2、

Mount Heming is named by its crane like shape and the stone crane in the mountain.

鹤鸣山因山形似鹤,山藏石鹤,山栖仙鹤而得名.

互联网摘选

3、

Jumping crane for Fuyang changshu Xu Xing lineage-specific art varieties, originated in the qing nian jian.

跳仙鹤为富阳场口徐姓宗族特有的艺术品种, 起源于清乾隆年间.

互联网摘选

4、

White crane, please lend me wings, I would like to find my world!

洁白的仙鹤, 请把双翅借给我, 我要寻找我的世界!

互联网摘选

5、

The crane is the ancient symbol of peace, Art said simply.

这仙鹤是古老的和平的象征.阿特简短地解释.

互联网摘选

6、

Without flowers, what is the beauty of lotus?

若无花朵, 芙蓉有何美丽?

互联网摘选

7、

What happened to the Weasley's coming watch Harry and Fluer meeting Bill?

韦斯莱一家来看哈利,还有芙蓉见到比尔时都发生了什么?

互联网摘选

8、

Lotus flowers are in full bloom in the pond in summer.

夏季的水塘中,芙蓉盛开.

互联网摘选

9、

You get 10 points and your next two balls are added to this frame's score.

你得到10分.下二球的分数会跟这回合加起来.

休闲英语会话

10、

The other boxer put Jim out in the third round.

第三个回合拳击手将吉姆打昏了.

词典精选例句

11、

The two tennis players have fought five rounds but still can't fight it out.

这两个网球手打了五个回合还不能决出高下.

《简明英汉词典》

12、

Death is never welcome , as it leaves behind sorrow agony and wounds that never heal.

当这位残忍的访客过后,遗下给人的便是悲伤、哀恸 、 难过和无法填补的创伤!

互联网摘选

13、

And she and told them that had been with him, as they and wept.

她去告诉那向来跟随耶稣的人.那时他们正哀恸哭泣.

互联网摘选

14、

That well-known name awakens all my woes.

此熟悉之名召唤起我所有的哀恸.

互联网摘选

15、

Small sorrow speak; great one is silent.

小悲话多, 大恸沉默.

互联网摘选

16、

But she sobbed all the harder and hugged me to her bosom.

妈妈哭得更恸了.她把我搂在怀里.

互联网摘选

17、

Note: This table takes as a rule, those few cases where the character pronunciation are different.

说明: 本表只列出带规律性的不同, 个别字读音的非规律性差异,不一一详列.

互联网摘选

18、

There are a lot of characters wrongly written.

别字连篇.

互联网摘选

19、

The required marking with charge and identification number on right place?

在合适的位置放上相应的标识和识别号.

互联网摘选

20、

Room names and literary names are language forms of that.

室名别号是这种表达的语言形式.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈