I said that tonight's celebration will be tinged for some with sadness.

  • 我刚才提到,对一些人来说,今晚的庆典难免夹杂了丝丝愁绪.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:19:36

  • 重点词汇
  • tingedv.(使)发丁丁声( ting的过去式和过去分词 );
  • sadnessn.悲哀,忧伤,忧愁,悲哀;令人悲哀或忧伤的事物;愁眉苦脸,心境恶劣,心情恶劣;认真;
  • withprep. 具有;和;用;有;以;跟;同;带有;使用;和…在一起;借;与…对立;关于;包括;因为;由于;与…方向一致;由…持有;为…工作;虽然;作为…的成员,为…所雇用;具有,有,带有;在…身上,在…身边;由于,因;在…那里,在…看来
  • in. (第一人称单数代词,用作动词的主语)我;英文字母中的第九个字母;虚数的单位
  • saidadj.[律]上述的;少说为妙;(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的;说到底;
  • somedet. 一些,若干;某些,部分;某个;好些,不少的,相当多的;少量的;真可谓,算不上;
  • willn. 愿意;意志(力);[法]遗嘱;
  • forconj.因为,由于;
  • 相关例句
1、

I've always put myself out for others and I'm not doing it any more.

我总是为别人操心,但我现在不会那样了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

2、

You needn't worry about the children.

你不必为孩子们操心.

《现代汉英综合大词典》

3、

She rattled on unaware of her listeners.

她继续喋喋不休地谈论着,毫不顾忌她的听众.

互联网摘选

4、

You can speak freely in front of me.

你在我面前说话可以不必顾忌.

互联网摘选

5、

The salesmen who sold those things didn't care what they claimed or promised.

兜售这些玩艺的推销员,许起愿来从无顾忌.

词典精选例句

6、

If a task appealed to him he might recover some of his old daring and energy.

如果委以重任,他或许会多少恢复以前那种毫不顾忌、说干就干的魄力.

词典精选例句

7、

I am able to get dictation and trancribe them rapidly into Chinese.

我会外文的口授笔记,同时能立即将其改写成汉文.

互联网摘选

8、

Afterwards he dictated a few letters to her.

之后他对她口授了几封信.

词典精选例句

9、

So it is very important to draw up a standard in the world.

因此,在世界范围内制定统一的档案著录标准显得十分重要.

互联网摘选

10、

Many books recorded Zhu Yunming had written 30-volume Anthology of Zhu and 30-volume Huaixingtang Anthology.

一些史志目录著录祝允明有《祝氏集略》三十卷,《怀星堂集》三十卷.

互联网摘选

11、

Directory, to reflect the evolution of the ancient books of the official and private a record.

目录, 反映古代图书发展演变的官私著录.

互联网摘选

12、

To the Tang Dynasty, flower-has a separate Bureau, flower-are recorded in more than 80 homes.

到了唐代, 花鸟画 业已独立成科, 著录中计有花鸟画家八十多人.

互联网摘选

13、

The third part is appendix, which includes records and textual researches on the book.

第三部分为附录, 包括历代书目对《中说》的著录以及各家对此书的考证.

互联网摘选

14、

USMARC and CNMARC are the common standard description formats of publications in US . and China respectively.

USMARC 和CNMARC是美中两国各自出版物的通用标准著录格式.

互联网摘选

15、

It also explained the description of parallel titles based on the characteristic of CNMARC.

文章还针对机读目录的特点对并列题名的著录形式作了对比说明.

互联网摘选

16、

Collections, including collections, circulation, and so on are recorded.

收藏, 主要包括收藏 、 流传 、 著录等方面.

互联网摘选

17、

The latter are, however, generally included among the descriptive elements.

后者则一般包括在著录元素中.

互联网摘选

18、

Difficult problems used to take hours of work with pencil and paper.

困难的问题以前总是需要用笔和纸工作数小时.

词典精选例句

19、

Until Pointon is completely happy, however, the deal's off.

但是,在波因顿完全满意之前,这一协议不再作数。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

20、

Don't take his promise very seriously; he never keeps his word.

他答应的事不必当真, 他从来说话不算数.

词典精选例句

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈