Mountains and rivers have remained as they were before.

  • 山河依旧.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:21:51

  • 重点词汇
  • Rivers[人名] [英格兰人姓氏] 里弗斯住所名称,来源于古法语,含义是“河”(river),原意“河岸”(riverbank);[地名] [加拿大] 里弗斯;
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • haveaux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;
  • beforeprep. 在…之前;先于,优于;当着…的面;与其…;
  • Mountainsn. 山,山岳( mountain的名词复数 );山脉;群山;
  • theypron. 他/她/它们;人们,大家;政府,当局;她们;
  • remainedv.留下( remain的过去式和过去分词 );保持;留待;仍然是;
  • asadv. 同样地,一样地;例如;
  • were be的过去时复数和第二人称单数形式;有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
  • 相关例句
1、

The Chinese community in Britain celebrates spring festival every tear in special way.

在英国的中国侨民团每年以他们特殊的方式庆祝春节.

互联网摘选

2、

Most students in this class are fifteen.

他们中大多数侨民是爱国主义者.

互联网摘选

3、

Those alien residents to be transported to their homeland at war.

战时,这些外国侨民要被运送回本国.

互联网摘选

4、

A law was passed to protect alien property.

通过了一项法律保护外国侨民的财产.

词典精选例句

5、

They have made indelible contributions to China's remarkable economic achievement.

中国经济取得的辉煌成就,海外华侨华人功不可没.

互联网摘选

6、

The old overseas Chinese returned to his motherland in his late years.

这位老华侨晚年终于回归祖国.

互联网摘选

7、

It is an important trade port and a gateway of overseas Chinese.

它是对外贸易和华侨出入的重要港口.

互联网摘选

8、

The Chinese living overseas are thinking of their motherland.

国外华侨都思念他们的祖国.

互联网摘选

9、

" East or West, " the old overseas Chinese said, " home is best. "

这位老华侨说, “ 东好西好, 不如自家好. ”

互联网摘选

10、

" No, from the South Seas.

“ 不, 他是南洋的华侨. ”

汉英文学 - 中国现代小说

11、

His self-confidence was gradually returning and he was managing to shake off his defeatist mood.

他到底又渐渐恢复了他的 自信 力,他摆脱了失败的情绪,振起精神来,转取攻势.

互联网摘选

12、

The circumstances of his childhood called forth his courage and resolve.

他童年的环境振起他的勇气与决心.

互联网摘选

13、

We generally insure our export shipments with PICC.

我们通常向中国人民保险公司为我们的出口货物投保.

互联网摘选

14、

Here is the copy of the Ocean Marine Cargo Clauses of PICC.

这是该公司的海洋运输货物保险条款.

互联网摘选

15、

Can you give me some ideas of the premium charged by the PICC?

PICC是怎么收费的?您能给我讲讲 吗 ?

互联网摘选

16、

Objective: Discuss the application of PICC in the chronotherapy and sum up nursing experience.

目的: 探讨PICC在时辰化疗中的应用,并总结护理经验.

互联网摘选

17、

Objective To improve the quality of nursing care during the PICC and minimize the related complications.

目的提高经外周静脉置入中心静脉导管(PICC)的护理质量,降低其相关并发症.

互联网摘选

18、

He had powerful enemies who engineered his ruin.

他策划使他的强敌覆灭.

互联网摘选

19、

The desperately engaged ships continued the fight.

濒临覆灭的战船继续战斗着.

互联网摘选

20、

Arthas'fear and resolve proved to be his ultimate undoing.

阿尔萨斯的恐惧和决心导致了他最终的覆灭.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈