- 重点词汇
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- materialn.(某一活动所需的)材料;原料;素材;布料;节目
- intoprep.进入,到…里面;朝,向;撞上,碰上;到(一段时间的某一点);成为;关于,涉及;〈数〉除,乘;(穿)上,(换)上;(说服某人)去做……;(分)成,(撕)成;(撞)上,(碰)上;到达;
- separatedadj.分开的;
- bev. 是;有,存在;做,成为;发生;
- elementsn. 原理,基础;要素(旧时认为土、空气、火和水是构成一切物质的四大要素)( element的名词复数 );(化学)元素;基础;成分;
- orconj.或,或者;还是;不然,否则;左右;
- seevt.& vi.看见;看;见到;看出;看得见;有视力;观看(比赛、电视节目、演出等)
- whetherconj. (表示选择或怀疑)是否;无论,不管;
- 相关例句
Whenever my father a business trip, he brings me back all different kinds of stamps.
每次我爸爸办差都给我带回各种各样的邮票.
互联网摘选
A counted number of pulses only is given to us of a variegated, dramatic life.
斑斓多彩 、 生动鲜活的生命只赋予我们次数有限的脉搏.
互联网摘选
Until one day reading a station last chance, suddenly bright and gorgeous colors burning his eyes.
直到某日偶然翻阅一本台历时, 突然被一片鲜艳而斑斓的色彩灼痛了双眼.
互联网摘选
The ancient Chinese architecture is rich in color. Some contrast and some harmonize.
中国古建筑在色彩上斑斓纷呈, 有的颜色对比强烈,有的素雅和谐.
互联网摘选
Because of crying, laughter was brilliant, as loved, recall was gorgeous.
因为哭过, 笑的才灿烂, 因为爱过, 回忆才斑斓.
互联网摘选
Article 13 The arbitration commission shall appoint fair and honest person as its arbitrators.
第十三条仲裁委员会应当从公道正派的人员中聘任仲裁员.
互联网摘选
Yes , foreigners may be appointed as arbitrators of a foreign arbitration commission.
外籍人士可以被聘任为涉外仲裁委员会仲裁员.
互联网摘选
We have engaged an authentic Sichuan chef to serve you with authentic Sichuan-flavor dishes.
本店延请正宗川菜厨师,为您供应正宗川味菜肴.
互联网摘选
I will induce others to serve me, because of my willingness to serve others.
我会延请他人来帮助我, 因为我自己也乐于助人.
互联网摘选
Recruiting Personnel over 70 Years of Age, the Total Term of Employment is Three Years.
延聘七十岁以上者, 总聘期不得超过三年.
互联网摘选
