Kidding Wang and Serious Wang are sisters who have a book store.

  • 王凯蒂与王喜瑞儿是一对姊妹花,她们共同拥有一家书局.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:31:54

  • 重点词汇
  • kiddingv.开玩笑;
  • whopron.谁;什么人;关系代词,有先行词;孰;
  • arevi.(用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;
  • have a有……;有……事
  • bookn. 书;卷;课本;账簿;
  • sistersn.姐( sister的名词复数 );(称志同道合者)姐妹;(黑人的互相称谓)大姐;女教友;
  • seriousadj.严重的;令人担忧的;重要的;严肃的;认真的;庄重的;大量的;
  • storen.(大型)百货商店;商店,店铺;储存,储备;大量,丰富;储存品,备用品,补给品;储备金;仓库, 栈房,储藏所;<主英><计>存储器;<英>(不到40公斤的未离乳的)待肥育猪
  • 相关例句
1、

At no point did Penguin, the original publisher, withdraw the book.

最初的出版商企鹅书局无条件撤回了图书.

互联网摘选

2、

That broken-down door behind the lodge was a good symbol.

适才火铺屋后那个破门倒是好象征.

汉英文学 - 围城

3、

She felt a little better now.

这时她觉得好点儿了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

4、

I hadn't really thought about it until this exact moment.

直到这时我才真正开始考虑它。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

5、

The eyes of the world were now on the police.

这时所有的目光都聚焦在警方。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

6、

Others are feeling just the way we ourselves would feel in the same situation.

别人此时的感受和我们自己在同样的情形下时没什么两样。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

7、

I had two miles to go and it was just coming on to rain.

我还要走两英里,这时候却下起了雨。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

8、

The result of simulation shows that the algorithm is effective for electronic throttle control.

仿真结果表明该方法对于电子节气门控制具有较好的效果.

互联网摘选

9、

Fairly mild for this time of year.

就现在这个节气来说天气是相当温和了.

互联网摘选

10、

Rain was a logical expectation, given the time of year.

考虑到节气, 下雨是很有可能的.

互联网摘选

11、

The youths were clearly looking for ( ie were intending to start ) a fight.

显然这些年轻人要寻衅闹事.

互联网摘选

12、

Some people get aggressive after drinking spirits.

有些人酒后爱寻衅惹事.

互联网摘选

13、

Are you trying to pick a fight?

你是不是故意寻衅打架?

互联网摘选

14、

He was a man with a chip on his shoulder.

他是个好寻衅打架的人.

互联网摘选

15、

He is a man with a chip on his shoulder.

他是个好寻衅吵架的人.

词典精选例句

16、

There was a look of defiance in his eyes.

他眼里流露出寻衅的凶光.

词典精选例句

17、

They might try and make trouble.

他们或许会来寻事.

词典精选例句

18、

In Lebanon-a crisis deliberately provoked by , again, the same forces-who is held responsible? Israel.

在黎巴嫩,恐怖主义蓄意挑起事端, 又该谁来负责? 他们又会说以色列.

互联网摘选

19、

We read the world wrongand say that it deceived us.

我们误读了这世界,却说这世界蒙骗了我们.

互联网摘选

20、

Old people like him are easy prey for sly salesmen.

像他那样的老人很容易被狡猾的推销员蒙骗.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈