I want to sit where you're sitting; shall we swap round?

  • 我想坐在你坐的地方, 我们对换一下好 吗 ?
  • 来源:词典精选例句更新时间:2025-01-20 18:33:12

  • 重点词汇
  • shallaux.将要,将会;必须,一定,应该;可以,能够;
  • in. (第一人称单数代词,用作动词的主语)我;英文字母中的第九个字母;虚数的单位
  • sitvt.& vi.(使)坐;
  • wepron. 我们,咱们;笔者,本人;朕;人们;
  • sittingn.(摆姿势让人画像或拍照的)一次(时间);开会;入席;(饭店等)一批;
  • swapn.交换;交换物,被掉换者;
  • you'reabbr.you are 你(你们)是;
  • want to<口>应该;要;
  • whereadv.哪里;在哪里;在那里;(用于表示地点或情况的词语后)在那(地方),到那(地方);到哪里;在该处;在该情况下;处于哪种情形
  • 相关例句
1、

That detachment is felt by the public , too.

保罗.迈基辅这样说.

互联网摘选

2、

The moral of the story? it is as good to give as it is to receive.

这故事的 寓意 便是施与受同样有福.

常春藤生活英语杂志-2006年1月号

3、

She had a feeling she already knew where this conversation was going to lead.

她觉得自己已经知道这次谈话寓意何在。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

4、

The play has a serious message.

这部戏有着重要的寓意.

《现代英汉综合大词典》

5、

He didn't see the point of the story.

他没明白那个故事寓意.

《现代英汉综合大词典》

6、

The man is absolutely a loser.

这个男人是个彻头彻尾的窝囊废.

互联网摘选

7、

Dangerous rocks shut up the passage.

危险的礁石堵住了航道.

词典精选例句

8、

During the storm the ship wandered from its course.

船在风暴中偏离了航道.

词典精选例句

9、

The captain was able to keep the ship on her course in spite of the storm.

尽管有风暴,船长仍使船沿航道继续航行.

《简明英汉词典》

10、

The captian sailed his ship through the narrow passage.

船长驾驶着他的船只通过了狭窄的航道.

《现代英汉综合大词典》

11、

I like history most, because it helps me to predict the future by reviewing the past.

我最喜欢历史, 因为它有助于我鉴往知来.

互联网摘选

12、

Predict the future By reviewing the past.

鉴往知来.

互联网摘选

13、

Member home, service group, good teacher and helpful friend.

会员家, 服务集团, 良师益友.

互联网摘选

14、

In a pair-programming environment , however , these specialists become mentors to others who don't share their specialty.

在双人编程环境中, 这些专家会成为对方的良师益友.

互联网摘选

15、

Is there a mentor or close friend with whom to share your challenges and vision?

可有一位良师益友火亲密的朋友来分享你的挑战和梦想 吗 ?

互联网摘选

16、

He is my good teacher and helpful friend.

他是我的良师益友.

互联网摘选

17、

Fang Hung-chien and Miss T'ang laughed intimately, having now become comrades in adversity.

方鸿 渐 和唐小姐亲密地笑着, 两人已成了患难之交.

互联网摘选

18、

A friend in need is friend indeed.

患难之交始为真.

互联网摘选

19、

Despite age difference, they became friends.

尽管年龄有差距, 两人成为莫逆之交.

互联网摘选

20、

Now my sworn friend and then mine enemy.

现在是我的莫逆之交而日后可能是我的敌人.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈