It is a vibrant destination and the perfect place to simply arrive , relax and unwind.

  • 因而她是旅客休闲娱乐的最理想场所,更是令游客心驰神往的地方.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:37:34

  • 重点词汇
  • arrivevi.到达,来;发生;
  • vibrantadj.充满生机的;生气勃勃的;精力充沛的;鲜艳的;醒目的;响亮的;洪亮的;强劲的;
  • destinationn.目的地;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • simplyadv.仅仅;简朴地;
  • placen.地方;城镇;场所;…地方;表面的某处;某点;座位;地位;入学机会;队员身份;恰当位置;适当处所;名次;住处;(数学)位;广场名称;
  • relaxv.(使)放松,(使)松弛;放心;放宽;
  • aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
  • perfectadj. 完美的;正确的;优秀的;极好的;
  • unwindvt.& vi.展开,从缠绕中解开;(使)心情轻松;
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • 相关例句
1、

And we are fascinated.

我们对中国确实心驰神往.

互联网摘选

2、

The sight and the sound of jet planes filled me with longing.

看到我们的喷气式飞机,听到隆隆的机声,我感到心驰神往.

互联网摘选

3、

After seeing the film the heroine in It'swept Peter off his feet.

看完电影之后,电影中的女主角让彼得心驰神往.

互联网摘选

4、

Beijing, Shanghai and other big cities are exciting places to live in.

北京 、 上海和其他一些大城市是让人心驰神往的地方.

互联网摘选

5、

He tried hard and pestered his relatives, but they had problems of their own.

他努力地各处寻找,也缠着他的亲戚帮他找, 但他们也因事务缠身,自顾不暇而无能为力.

互联网摘选

6、

How could I help them, who could so little help myself?

我自顾不暇,又怎么能帮助他们 呢 ?

互联网摘选

7、

How could John set about preparing the job when he was lying helpless in bed?

约翰病在床上自顾不暇,怎能着手准备这项工作?

词典精选例句

8、

Making the investment with self-owned capital from legitimate sources.

以自有资金出资,来源合法.

互联网摘选

9、

That ChinaTex holds 30 % of the shares and Bunge 70 %.

中纺公司出资30%,伯格公司出资70%.

互联网摘选

10、

They were all entertained at the company's expense.

由公司出钱款待她们.

词典精选例句

11、

Some public hospital doctors allowed to treat private patients in the hospital.

一些公立医院医生也被允许治疗医院中的私立病人(译注:自掏腰包).

互联网摘选

12、

It's going to cost me thousands out of my own pocket.

花的这几千块钱都要我自己掏腰包.

互联网摘选

13、

Now , if you please, he expects me to pay for it!

你看多奇怪, 他还打算我来掏腰包哩.

互联网摘选

14、

He'd sooner swim to Europe than agree to reimburse the company out of his own pocket.

对他来说与其自己掏腰包来偿付公司费用,还不如越过大洋游欧洲去.

词典精选例句

15、

" You ought to pay for seeing your old friends.

“ 为了看看老朋友,也该掏腰包才对.

英汉文学 - 嘉莉妹妹

16、

At that time, taxes and levies as many as the hairs on an ox.

那时候, 总是有各种苛捐杂税加在人民的身上.

互联网摘选

17、

The king oppressed his people with terrible taxes and punishments.

国王以苛捐杂税和严刑来压迫人民.

互联网摘选

18、

You must be heartless!

你也太丧尽天良了!

互联网摘选

19、

He acted completely without conscience in this affair.

他这样做是丧尽天良.

互联网摘选

20、

You must read enormous numbers of books before you become learned and versatile.

他过得并不富裕,但在买书时他向来是千金一掷.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈