- 重点词汇
- flocksn.畜群( flock的名词复数 );鸟群;人群;同一教会团体的教徒;
- pokingv.伸出( poke的现在分词 );戳出;拨弄;与(某人)性交;
- trafficn.车流;交通;航线;运输量;信息流;非法买卖;
- andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
- herdsn.兽群( herd的名词复数 );牧群;人群;群众;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- alongadv.一起;向前;进展;到某处;
- were be的过去时复数和第二人称单数形式;有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
- holding upv.停车( hold-up的现在分词 );停顿;停止;支持;
- 相关例句
'sit down, " and he pointed to a chair against the neighbouring wall.
" 你坐下吧. " 他指指旁边靠墙的一把椅子,又继续慢悠悠地写起来.
英汉文学 - 嘉莉妹妹
As to me -- will you never understand that I am incorrigible?'
至于我么 —— 你难道永远也不明白我是无可救药的? ”
英汉文学 - 双城记
We had survived the Nazi horror and its mindless suppression of the human spirit.
我们幸免于纳粹的恐怖和灭绝人性的镇压.
互联网摘选
Maryland police are searching for two people in a white van following a murder spree.
(在一场丧心病狂的谋杀后,马里兰警方正在搜寻两个在白色有蓬货车的人. )
互联网摘选
The enemy attacked the city, and started killing people without provocation.
敌军攻入城池, 展开了丧心病狂的屠杀.
互联网摘选
