- 重点词汇
- willn. 愿意;意志(力);[法]遗嘱;
- greatestadj.最好的,最伟大的;大的( great的最高级 );伟大的;重要的;(数量)极大的;
- theypron. 他/她/它们;人们,大家;政府,当局;她们;
- menacen.威胁;恐吓;
- toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
- trueadj. 真正的;真实的;忠实的;正确的;
- freedomn. 自由,自主;直率;特权,特许;自由权;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- 相关例句
We never cherish any unrealistic fancies about those desperate criminals.
我们对那些亡命的罪犯从来不抱任何不切实际的幻想.
互联网摘选
And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.
4从那里又开船, 因为风不顺,就贴着塞浦路斯背风岸行去.
互联网摘选
I buy her girls for her birthday and we go to whorehouses together.
我消费她的姑娘,作为她的生日礼物,我们还一同去妓院寻欢作乐。
互联网摘选
Genuine Love in Whorehouses--on Liu Yong's Special Concerns about Female's Sensibility
爱在烟花的感悟--评词人柳永对女性情感的特殊关怀
互联网摘选
He has retired from competition now, but he had his day when he won the all-England championship.
他现在已退出比赛, 但他曾有过赢得全英格兰冠军称号的全盛时期.
《简明英汉词典》
They'll come to the bar for a year, or maybe even two, then they'll find another favourite spot.
他们会在一年,有时甚至是两年里一直光顾这个酒吧,然后再另寻好去处。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
